Мовний курс
Ukrainisch
Як виглядає DTZ B1 Hören Teil 1? Які пастки трапляються? Яка стратегія допомагає? Тут ви знайдете все простою мовою — з прикладами, порадами і відповідями на часті запитання.
DTZ — це іспит по закінченні інтеграційного курсу. DTZ розшифровується як: Deutsch-Test für Zuwanderer. Цей іспит проводить компанія g.a.s.t. DTZ перевіряє вашу німецьку на двох рівнях: A2 і B1.
Іспит B1 DTZ складається з чотирьох частин:
Hören складається з 4 частин із 20 завданнями в сумі. Teil 1 — це перше завдання в Hören. Тут ви слухаєте 4 коротких тексти. Teil 1 дуже важливий: це початок іспиту.
Тексти взяті з повсякдення в Німеччині. Наприклад:
У кожному тексті говорить лише одна людина. Це не діалог. Це робить Teil 1 простішим, ніж Teil 3.
👉 Вправи для DTZ B1 HörenІнструкція на початку завжди однакова:
Sie hören vier Ansagen. Zu jeder Ansage gibt es eine Aufgabe. Welche Lösung (a, b oder c) passt am besten? Markieren Sie Ihre Lösungen für die Aufgaben 1–4 auf dem Antwortbogen.
Перед 4 справжніми завданнями завжди є один приклад. Приклад не рахується. Він показує вам, як виконується завдання.
Кожне завдання містить:
Ви повинні записати відповідь на Antwortbogen (аркуш відповідей). Рахується лише відповідь на аркуші відповідей!
| Інформація | Teil 1 |
|---|---|
| Кількість текстів | 4 повідомлення + 1 приклад |
| Кількість завдань | 4 (завдання 1–4) |
| Тип завдання | Множинний вибір (a, b, c) |
| Скільки разів слухати? | Лише 1 раз |
| Довжина тексту | бл. 20–40 секунд |
| Максимальний бал | 4 бали |
Це найважливіша стратегія для Teil 1. Будь ласка, вивчіть цю стратегію дуже добре. З цією стратегією ви будете слухати набагато ефективніше.
Перед прослуховуванням у вас є кілька секунд. Ви можете прочитати запитання. Використайте ці секунди розумно!
У кожному запитанні є два важливих слова:
Приклад:
1 Was soll Frau Petrenko machen?
Тут підмет = Frau Petrenko. Присудок = machen. Тепер ви знаєте:
Приклад:
Тепер у вас є 3 дії: anrufen, kommen, untersuchen lassen. Одна з них — правильна відповідь.
У повідомленні одна людина нерідко говорить про багато дій і багато осіб. Якщо ви знаєте: Я шукаю, що повинна зробити Frau Petrenko — тоді ви слухаєте набагато чіткіше. Ви слухаєте не все, а лише важливе.
Три фази дуже важливі. Робіть це при кожному завданні.
Є 3 відповіді (a, b, c). Якщо ви вгадуєте, шанс становить 33%. Це дуже добре! Порожня відповідь дає 0 балів точно. Вгадана відповідь може дати 1 бал. Можливо, саме цей один бал виявиться вирішальним для рівня B1!
Тому: завжди ставте хрестик, навіть якщо ви не впевнені.
Це дуже важливе правило. Будь ласка, запам’ятайте його.
Якщо слово з відповіді точно таке саме, як слово в тексті — це часто пастка!
У правильній відповіді часто стоять інші слова. Але ці слова мають те саме значення.
У DTZ є три типи таких інших слів. Ви повинні знати всі три типи!
Синонім — це інше слово з тим самим значенням. Два слова, одне значення.
Ось справжні синоніми для DTZ:
| Слово в тексті | Синонім у відповіді | Значення |
|---|---|---|
| überweisen | bezahlen | дати гроші |
| einen Termin ausmachen | einen Termin vereinbaren | запланувати зустріч |
| bekommen | erhalten | отримати щось |
| schicken | senden | надіслати поштою або e-mail |
| brauchen | benötigen | потребувати чогось |
| sagen | mitteilen | передати інформацію |
| sprechen | reden | спілкуватися з кимось |
| möchten | wollen | хотіти мати або зробити щось |
Іноді в тексті називаються багато конкретних речей. Але в правильній відповіді стоїть лише одне слово: загальне слово, яке об’єднує всі ці речі. Це називається узагальнюючим терміном (Oberbegriff).
Приклади узагальнюючих термінів:
| Конкретні речі в тексті | Узагальнюючий термін у відповіді |
|---|---|
| Apfel, Banane, Birne | Obst |
| Hund, Katze, Hamster | Haustier |
| Mathe, Deutsch, Englisch | Schulfach |
| Bus, U-Bahn, Straßenbahn | öffentliche Verkehrsmittel |
| Verdienstbescheinigung, Mietbescheinigung, Pass | Unterlagen / Dokumente |
| Kopfschmerzen, Fieber, Husten | Beschwerden / Krankheit |
| Klassenlehrerin, Mathelehrer | Lehrer / Lehrerin |
Якщо ви чуєте в тексті кілька конкретних речей (наприклад, два-три документи), то в правильній відповіді нерідко стоїть загальне слово для них (наприклад, Unterlagen). Запитуйте себе під час прослуховування: Що спільного у цих речей? Як можна сказати їх одним словом?
Перифраз — це пояснення. У тексті стоїть складне слово. У відповіді стоїть просте пояснення до нього.
Приклади перифразів:
| Слово в тексті (складне) | Пояснення у відповіді (просте) |
|---|---|
| Vertretung | ein anderer Arzt |
| gestrichen | fährt nicht / kommt nicht |
| geschlossen | ist zu / nicht offen |
| Anrufbeantworter | eine Nachricht hinterlassen |
| Sprechstunden | wann man zum Arzt kommen kann |
| Antrag stellen | ein Formular ausfüllen |
Під час прослуховування ви повинні розуміти зміст, а не лише слова. Якщо правильна відповідь:
Відповідь з точно таким самим словом, як у тексті, часто неправильна!
Тут ви побачите найважливіші пастки. Добре вивчіть їх. Тоді ви швидко побачите, де пастка.
Завдання:
Was soll Frau Yilmaz tun?
Що ви чуєте (приклад):
Hallo Frau Yilmaz, Autowerkstatt Berger hier. Wegen Ihrer Reparatur: Überweisen Sie uns bitte zuerst das Geld. Danach melden Sie den Schaden bei der Versicherung. Sie haben uns gesagt, die Polizei war nach dem Unfall da — das ist gut.
Аналіз:
| У тексті | У відповіді | Правильно? |
|---|---|---|
| Versicherung melden | c. Mit der Versicherung sprechen | ✗ Пастка! Однакове слово. |
| Polizei war da | b. Die Polizei anrufen | ✗ Пастка! Однакове слово. |
| Überweisen Sie das Geld | a. Eine Rechnung bezahlen | ✓ Синонім — правильно! |
Правильна відповідь: a (Eine Rechnung bezahlen)
Що означає überweisen? Коли ви переказуєте гроші зі свого банківського рахунку на інший, ви їх überweisen. Це одна з форм bezahlen. Коли ви переказуєте рахунок, ви його оплачуєте. Обидва слова означають: дати гроші. Це справжні синоніми.
У чому пастка? У тексті ви також чуєте слова Versicherung і Polizei. Ці слова точно так само стоять у відповідях b і c. Але обережно! Це типові пастки: якщо слово точно таке саме, як у тексті, відповідь часто неправильна.
Як знайти правильну відповідь? У тексті є слово zuerst. Воно показує: це найважливіша дія. Завжди звертайте увагу на такі слова: zuerst, jetzt, bitte, sofort, schnell. Вони показують, що вам справді потрібно зробити.
Завдання:
Was soll Frau Nguyen tun?
Що ви чуєте (приклад):
Guten Tag, Frau Nguyen, Becker vom Sozialamt. Es geht um Ihren Antrag auf Wohngeld. Wir brauchen noch eine Verdienstbescheinigung von Ihrem Mann und eine Mietbescheinigung. Bitte bringen Sie diese Sachen zu uns. Sie können einfach in unsere Sprechzeiten kommen, einen Termin brauchen Sie nicht.
Аналіз:
| У тексті | У відповіді | Правильно? |
|---|---|---|
| Ihren Antrag auf Wohngeld | a. Einen Antrag mitbringen | ✗ Пастка! Однакове слово. |
| einen Termin brauchen Sie nicht | c. Einen Termin vereinbaren | ✗ Пастка! Слово nicht! |
| Verdienstbescheinigung + Mietbescheinigung | b. Unterlagen mitbringen | ✓ Узагальнюючий термін — правильно! |
Правильна відповідь: b (Unterlagen mitbringen)
Що таке Verdienstbescheinigung і Mietbescheinigung? Це два конкретних документи. Verdienstbescheinigung — це папір, який показує, скільки хтось заробляє. Mietbescheinigung — це папір для квартири. Але обидва є паперами або документами для відомства.
Яке загальне слово для них? Німецьке слово для цих документів — Unterlagen. Unterlagen — це узагальнюючий термін. Тобто: одне слово для багатьох конкретних речей. У тексті ви чуєте конкретні назви (Verdienstbescheinigung, Mietbescheinigung). Але в правильній відповіді стоїть загальне слово: Unterlagen.
Як розпізнати цю пастку? Якщо ви чуєте в тексті кілька конкретних речей (наприклад, два-три документи), одразу подумайте: Яке загальне слово для них? Шукайте у відповідях слово на кшталт Unterlagen, Dokumente, Sachen, Papiere.
Плюс: слово nicht! Ви також чуєте: Termin brauchen Sie nicht. Слово nicht дуже важливе. Воно означає: відповідь із Termin — неправильна.
Завдання:
Wie können Sie heute mit dem Zug nach Bremen fahren?
Що ви чуєте (приклад):
Achtung Gleis 7: Der Zug um 19.45 Uhr nach Bremen fährt heute nicht. Sie können aber um 20 Uhr nach Hannover fahren, dort umsteigen, und kommen so nach Bremen.
Аналіз:
| У тексті | У відповіді | Правильно? |
|---|---|---|
| Zug um 19.45 Uhr fährt nicht | a. Mit dem Zug um 19.45 Uhr | ✗ Пастка! Слово nicht! |
| Sie können aber um 20 Uhr fahren | b. Gar nicht | ✗ Невірно! Є варіант! |
| nach Hannover, dort umsteigen | c. Über Hannover, dort umsteigen | ✓ Правильно! |
Правильна відповідь: c
Що відбувається в цьому завданні? Текст спочатку дає погану інформацію: потяг о 19.45 сьогодні не їде. Але потім іде добра інформація: є інший варіант — поїхати потягом до Ганновера і там пересісти.
Чому відповідь a неправильна? Потяг о 19.45 дійсно згадується в тексті. Але відразу після нього йде слово nicht. Це змінює весь зміст. Якщо ви не почуєте слово nicht, ви виберете неправильну відповідь.
Чому відповідь b неправильна? Це логічна пастка. Багато хто думає: Якщо потяг не їде, я взагалі не можу виїхати. Але в тексті сказано: Sie können aber um 20 Uhr fahren. Маленьке слово aber дуже важливе! Воно показує: все ж таки є варіант. Ви повинні слухати до самого кінця!
Важливі слова, на які потрібно звертати увагу: nicht, kein, leider, geschlossen, gestrichen, ausgefallen (погана інформація). Але також: aber, jedoch, doch — ці маленькі слова сигналізують про нову, нерідко добру інформацію!
Завдання:
Was soll Frau Petrenko tun?
Що ви чуєте (приклад):
Guten Tag, dies ist der Anrufbeantworter der Praxis Dr. Wagner. Wir machen Urlaub und sind erst ab dem 20. Mai wieder für Sie da. In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an unsere Vertretung: Dr. König, Bahnhofstraße 8, Telefon 45 67 89.
Аналіз:
| У тексті | У відповіді | Правильно? |
|---|---|---|
| ab dem 20. Mai wieder da | b. Bis zum 20. Mai warten | ✗ Пастка! Однакова дата. |
| Praxis macht Urlaub (ist zu) | c. Heute in der Praxis anrufen | ✗ Приймальня закрита! |
| Vertretung: Dr. König | a. Einen anderen Arzt anrufen | ✓ Перифраз — правильно! |
Правильна відповідь: a (Einen anderen Arzt anrufen)
Що означає слово Vertretung? Це складне слово. Vertretung означає: одна людина виконує роботу за іншу. Коли лікар у відпустці, він не може працювати. Тоді його роботу виконує інший лікар. Цей інший лікар і є Vertretung.
Як зрозуміти це слово на іспиті? Вам не потрібно ідеально знати слово Vertretung! Ви чуєте в тексті: Praxis Dr. Wagner macht Urlaub + Vertretung: Dr. König. Хто такий Dr. König? Інший лікар. Правильна відповідь містить просте пояснення: ein anderer Arzt. Це перифраз: складне слово пояснюється простими словами.
У чому пастка з датою? Ви чуєте дату 20. Mai. Та сама дата стоїть у відповіді b: Bis zum 20. Mai warten. Але обережно! У тексті 20 травня — це день, коли приймальня знову відкриється. Це не те саме, що чекати до 20 травня. Якщо ви хворі, ви не можете чекати так довго — вам потрібно зараз іти до іншого лікаря.
Золоте правило для дат: Коли ви чуєте дату, запитайте себе: Для чого ця дата? Для відкриття? Для закриття? Для зустрічі?
Завдання:
Was soll Herr Achmadov tun?
Що ви чуєте (приклад):
Guten Tag, Herr Achmadov, Reisebüro Sonne hier. Ihr Flug nach Istanbul am 18. Juli ist leider gestrichen. Es gibt einen Flug am 19. Juli. Soll ich den Flug für Sie buchen? Bitte kommen Sie schnell mit Ihrem Ticket vorbei!
Аналіз:
| У тексті | У відповіді | Правильно? |
|---|---|---|
| Reisebüro Sonne hier (бюро само телефонує) | a. Das Reisebüro anrufen | ✗ Невірно! Вам не потрібно телефонувати. |
| Soll ich den Flug buchen? | b. Den Flug buchen | ✗ Пастка! ich = турбюро, не ви! |
| Bitte kommen Sie vorbei | c. Ins Reisebüro kommen | ✓ Правильно! (vorbeikommen = kommen) |
Правильна відповідь: c (Ins Reisebüro kommen)
Хто говорить? Хто слухає? Турбюро Sonne телефонує пану Ахмадову. Отже: турбюро — це той, хто говорить. Пан Ахмадов — той, хто слухає (а на іспиті це ви!).
Чому Soll ich den Flug buchen? — пастка? Слово ich тут означає: турбюро. Турбюро запитує: Soll ich (= турбюро) den Flug buchen? Отже: турбюро хоче забронювати рейс, а не пан Ахмадов! Якщо ви чуєте лише слово buchen, ви можете вибрати відповідь b. Але відповідь b була б дією пана Ахмадова — а це невірно.
Що повинен зробити пан Ахмадов? У тексті сказано: Kommen Sie schnell vorbei! Слово Sie = пан Ахмадов. Отже: пан Ахмадов повинен прийти до турбюро. Це відповідь c.
Золоте правило: Завжди звертайте увагу на ich і Sie в тексті. Шукайте дію з Sie або з ім’ям із запитання. Дія з ich — це дія того, хто телефонує, а не ваша!
Скільки балів є в Hören Teil 1? І скільки балів потрібно для B1?
За кожну правильну відповідь: 1 бал. Є 4 завдання. Значить: максимум 4 бали в Teil 1.
| Частина | Завдання | Бали |
|---|---|---|
| Hören Teil 1 | 4 | 4 |
| Hören Teil 2 | 5 | 5 |
| Hören Teil 3 | 8 | 8 |
| Hören Teil 4 | 3 | 3 |
| Hören всього | 20 | 20 |
У DTZ Hören і Lesen оцінюються разом. В сумі у них 45 балів (20 + 25). Скільки балів потрібно для кожного рівня?
| Бали (Hören + Lesen) | Рівень |
|---|---|
| 33–45 балів | B1 |
| 20–32 бали | A2 |
| 0–19 балів | нижче A2 |
Ви отримуєте сертифікат B1, коли у вас рівень B1 у Sprechen і також рівень B1 у Hören und Lesen або у Schreiben.
Багато учасників роблять одні й ті самі помилки. Якщо ви знаєте ці помилки, ви їх не допустите!
| Помилка | Що робити замість цього |
|---|---|
| Підмет і присудок не підкреслені | Завжди підкреслювати перед прослуховуванням! |
| Відповідь вибрана, бо слово було в тексті | Слухати контекст: у якому реченні стоїть це слово? |
| Слово nicht пропущено | Завжди звертати увагу на nicht, kein, leider! |
| Після першого речення перестали слухати | Слухати до кінця! Відповідь нерідко приходить у самому кінці. |
| Відповідь залишена порожньою | Вгадуйте! Шанс 33%, порожній = 0 балів точно. |
| Весь текст записано | Лише невеликі позначки: числа, імена. |
| Всі відповіді перенесені на аркуш у кінці | Позначати одразу після кожного завдання! |
| Відповідь написана олівцем | Лише синя або чорна кулькова ручка! |

У вас з'явились запитання?
Запитай у нашого помічника!