НОВИНКА! Наші вебінари »

Німецький іспит з ÖIF A2 Аудіювання

Ваш прогрес A2 Hören Рівень успіху 0%
0%

Вправи з відповідями для підготовки до аудіювання ÖIF A2

 

Вправи в цьому розділі з’являться найближчим часом.

 

Додаткові вправи A2 :

AllgemeinTelcGoethe

Вибрати інші ÖIF A2 вправи

Уся інформація для підготовки до іспиту ÖIF A2 на аудіювання

Іспит з аудіювання рівня A2 є одним з основних модулів офіційного іспиту з німецької мови ÖIF. Він перевіряє, наскільки учасники розуміють просту усну інформацію, діалоги або повідомлення з повсякденного життя та можуть правильно їх інтерпретувати. Модуль аудіювання відіграє важливу роль у контексті інтеграції в Австрії — його можна порівняти з DTZ у Німеччині, але він адаптований до австрійського життя та мовних особливостей.

Хто організовує цей іспит?

За проведення та розробку іспиту ÖIF A2 відповідає Австрійський інтеграційний фонд (ÖIF). Іспити відбуваються в сертифікованих екзаменаційних центрах і мовних школах по всій Австрії та відповідають єдиним стандартам. ÖIF співпрацює з досвідченими екзаменаторами для забезпечення високої якості проведення іспитів.

Кому підходить цей іспит?

Іспит з аудіювання рівня A2 призначений насамперед для тих, хто:

  • хоче підтвердити базові навички розуміння усної німецької мови на рівні A2
  • проходить інтеграційний курс або курс німецької мови
  • потребує мовного сертифіката для отримання дозволу на проживання (наприклад, модуль 1 інтеграційної угоди)
  • потребує офіційного мовного підтвердження для роботи чи щоденного життя

Яка мета іспиту?

Метою модуля з аудіювання є продемонструвати, що учасник здатен розуміти прості усні повідомлення, наприклад:

  • повідомлення на автовідповідачі
  • вказівки щодо маршруту або напряму
  • діалог у магазині або в лікаря

Це особливо важливо для орієнтації у повсякденному житті в Австрії та для розуміння інформації у публічному просторі.

Структура та тривалість

Частина з аудіювання зазвичай триває близько 20 хвилин. Вона включає кілька коротких аудіотекстів, які зазвичай відтворюються двічі. Типові формати завдань:

  • тест з вибором відповіді
  • відповідність висловлювань з малюнками чи ситуаціями
  • визначення «правда/неправда»

Усі завдання засновані на реальних життєвих ситуаціях і використовують мову, характерну для австрійського варіанту німецької мови.

Відмінності від ÖIF B1 Hören

У порівнянні з рівнем B1 модуль A2 помітно простіший. Темп мовлення повільніший, речення коротші й простіші. Якщо на рівні B1 очікується розуміння непрямої інформації та думок, то на рівні A2 основна увага приділяється прямому розумінню конкретної інформації.

Оцінювання та вимоги для складання

Бали за аудіювання враховуються в загальну оцінку за письмову частину іспиту. Щоб скласти іспит A2, учаснику потрібно набрати щонайменше 50% як у письмовій, так і в усній частині. Половинні бали не присуджуються, і правильними вважаються лише повністю вірні відповіді.

Порада від експертки Олени

Олена — засновниця цієї платформи — вже багато років розробляє цілеспрямовані вправи з аудіювання у співпраці з міжнародними викладачами німецької мови та сертифікованими екзаменаторами з Австрії, Німеччини та Швейцарії. Її матеріали чітко відповідають структурі іспиту ÖIF та успішно використовуються багатьма учасниками іспитів.

«Багато хто робить помилки не через слабке розуміння, а через неправильне прочитання завдання», — пояснює Олена. «Моя порада: уважно читайте запитання до прослуховування, а при другому прослуховуванні зосередьтеся саме на потрібному моменті. Регулярне тренування з таким підходом суттєво покращує результати.»

Додаткові поради від експертів і учасників

Мовна експертка Маріон Ф. із Відня радить: «Працюйте з матеріалами, які відповідають реальній розмовній мові в Австрії. Це важливо, оскільки в іспиті можуть бути присутні регіональні акценти та особливості вимови.»

Одна учасниця з Лінца ділиться: «Я готувалася за матеріалами Олени і була приємно здивована, наскільки вправи схожі на справжні екзаменаційні завдання. Транскрипції та пояснення після кожного завдання допомогли мені зрозуміти свої помилки.»

Як ефективно готуватися

  • регулярно слухати повсякденні діалоги та повідомлення в австрійському контексті
  • використовувати онлайн-вправи з транскрипціями та поясненнями
  • тренуватися з пробними тестами в умовах, наближених до реального іспиту
  • аналізувати помилки за допомогою відеопояснень або зворотного зв’язку

На нашій платформі ви знайдете різноманітні вправи з аудіювання рівня A2, онлайн-тести, зразки завдань і транскрипції — усе це створено відповідно до вимог іспиту ÖIF A2. Таким чином, ви зможете крок за кроком підготуватися до іспиту, використовуючи реальні матеріали та зрозумілі пояснення.

Відгуки наших користувачів

*Усі відгуки є справжніми та достовірними – ви можете ознайомитися з ними у Google-відгуках про нашу платформу.

 

Abood: „Дуже хороший і корисний сайт. Головне — багато питань із сайту реально були на справжньому іспиті рівня B2.“

Agnieszka Strzelczyk: „Німецька може бути складною, але з цією платформою все виглядає значно простіше. Я задоволений/задоволена, бо можу покращувати свої навички мовлення, письма та аудіювання. Дуже корисний сайт для тих, хто вивчає німецьку.“

Danijela Delic: „Щиро дякую за докладну сторінку з підготовкою.“