НАЙБЛИЖЧИЙ
БЕЗКОШТОВНИЙ ВЕБІНАР
5. August · 19:00 Uhr
18 TAGE
17 STD.
43 MIN.
Deutsch auswählen
Englisch auswählen
Russisch auswählen
Ukrainisch auswählen
Türkisch auswählen
Polnisch auswählen
Autor: Olena Bazalukova, 15.07.2026
77
telc Deutsch B1

Аудіювання, частина 3:
правильна стратегія і всі типові пастки

Ти вже знаєш структуру і оцінювання аудіювання, частина 3? Тоді вивчи тепер один центральний метод, за допомогою якого ти можеш проаналізувати будь-який аудіотекст – плюс усі сигнали, на які тобі потрібно звертати особливу увагу.

1

Правильна стратегія: крок за кроком

Для кожного з 5 текстів в аудіюванні, частина 3 працює один і той самий метод.

Крок 1: до слухання – прочитати твердження і підкреслити важливі слова

У тебе лише кілька секунд. Прочитай твердження один раз повністю і підкресли слова, які можуть бути важливі для рішення: імена, числа, місця, вказівки часу, дії.

Крок 2: перше слухання – звертати увагу на вступ і підкреслені слова

Спершу зверни увагу на вступну фразу – вона коротко представляє тобі ситуацію. Потім ти цілеспрямовано звертаєш увагу на слова, які підкреслив, і вже позначаєш перше рішення.

Крок 3: під час другого слухання перевірити рішення

Порівняй зміст твердження ще раз точно з аудіотекстом і перевір своє рішення.

Крок 4: у будь-якому разі познач рішення

Познач свою фінальну відповідь: правильно (+) або хибно (−). У будь-якому разі познач рішення в кожному твердженні, навіть за непевності.

2

Базовий метод: порівняти підмет і присудок

Цей метод – найважливіший у цій статті. Він працює майже з кожним твердженням в аудіюванні, частина 3, незалежно від теми.

Метод у три кроки

Крок A: Проаналізуй твердження. Визнач підмет (хто? що? – особа, місце, предмет) і присудок (що відбувається? що стверджується?).

Крок B: Знайди в аудіотексті місце, де трапляється цей підмет – часто не тим самим словом, а синонімом або перифразою (докладніше про це в наступному розділі).

Крок C: Порівняй присудок із твердження з тим, що аудіотекст насправді каже про цей підмет. Три можливі результати:

  • Збігається напряму або через ясний синонім → правильно.
  • Збігається лише частково, лише за умови, або це протилежність → хибно.
  • Підмет узагалі не трапляється в аудіотексті → хибно.

Приклад 1

Твердження: Markus holt seine Freundin ab. (Маркус забирає свою дівчину.)

Аудіотекст: Hallo Sandra, hier ist Markus. Ich kann dich leider nicht abholen. Thomas übernimmt das. (Привіт, Сандро, це Маркус. На жаль, я не можу тебе забрати. Цим займеться Томас.)

Аналіз: підмет = Markus. Присудок у твердженні = abholen (забирати). В аудіотексті про Маркуса сказано: kann nicht abholen (не може забрати). Це протилежність.

Результат: хибно. Маркус не забирає – цим займеться Томас.

Приклад 2

Твердження: Der Service bringt die Gäste nach Hause. (Сервіс відвозить гостей додому.)

Аудіотекст: Sobald Ihre Gäste sich auf den Heimweg machen, ist bei Ihnen wieder alles aufgeräumt. (Щойно ваші гості вирушать додому, у вас знову все буде прибрано.)

Аналіз: підмет у твердженні = сервіс. Але в аудіотексті підмет дії sich auf den Heimweg machen (вирушити додому) – не сервіс, а самі гості.

Результат: хибно. Підмет підмінено: гості йдуть самі, сервіс їх не відвозить.

Важливо

Ці два приклади – один і той самий метод, лише з різним змістом. Застосовуй його до кожного твердження: хто/що є підметом? Що про нього стверджується? Що аудіотекст насправді каже про цей підмет?

3

Синоніми і перифрази: майже ніколи не ті самі слова

У реальному аудіотексті твердження майже ніколи не вживає точно тих самих слів, що й аудіотекст. Це нормально і не випадково – це частина формату екзамену. Ти маєш навчитися розпізнавати значення, а не лише слова.

У твердженні В аудіотексті часто сформульовано так
kostenlos (безкоштовно) gratis, umsonst, ohne Kosten (задарма, дарма, без витрат)
sofort (одразу) ab sofort, ohne Wartezeit, gleich (від цієї миті, без очікування, зараз же)
Verspätung haben (запізнюватися) später ankommen, sich verzögern (прибути пізніше, затримуватися)
verboten (заборонено) untersagt, nicht gestattet (не дозволено, не допускається)
nach Hause gehen (іти додому) sich auf den Heimweg machen (вирушити додому)
genauso teuer (такий самий дорогий) nicht teurer als, derselbe Preis (не дорожчий ніж, та сама ціна)
Probleme haben (мати проблеми) Schwierigkeiten haben, es fällt schwer (мати труднощі, дається важко)
Як діяти

Запитуй себе про кожне слово в твердженні: які інші слова могли б виразити те саме значення? Шукай в аудіотексті значення, а не точне слово.

4

Часткова правда – це цілком хибно

Деякі твердження складаються з двох частин. Одна частина збігається з аудіотекстом, інша – ні. У цьому разі усе твердження хибне – а не частково правильне.

Твердження: Gestern Nacht gab es einen Autounfall. Ein Mann starb dabei. (Учора вночі сталася автоаварія. Чоловік при цьому загинув.)

Аудіотекст: Letzte Nacht wurde auf der Landstraße ein Mann von einem Auto erfasst und schwer verletzt. (Минулої ночі на путівці чоловіка збила машина, і він був тяжко поранений.)

Аналіз: частина 1 (автоаварія минулої ночі) збігається. Частина 2 (чоловік загинув) не збігається – він був лише поранений.

Результат: хибно. Одна-єдина хибна частина робить усе твердження хибним.

Як діяти

Перевіряй у кожному твердженні кожну окрему частину окремо. Кома або und (і) часто зєднує два висловлювання, які треба перевіряти окремо. Якщо не збігається бодай одна частина, усе твердження хибне.

5

Слова, які перевертають увесь зміст

Одне-єдине слово може змінити весь зміст речення. Ці слова майже ніколи не стоять на початку аудіотексту – вони в середині або ближче до кінця, часто після того, як текст спершу нібито підтверджує щось інше. Тому: слухай завжди до останнього слова, навіть якщо початок уже нібито підтверджує твердження.

Сигнальне слово Функція
aber (але) суперечить сказаному раніше
jedoch (однак) суперечить сказаному раніше (формальніше)
allerdings (щоправда, втім) обмежує сказане раніше
dennoch / trotzdem (проте / усе ж) показує несподіване протиставлення
außer (крім) називає виняток із правила
nur (тільки) сильно обмежує висловлювання
sonst (інакше) показує умову, а не поточний факт
obwohl (хоча) зєднує два протилежні факти

Твердження: Für die Party ist alles fertig, nichts fehlt mehr. (До вечірки все готово, більше нічого не бракує.)

Аудіотекст: Eigentlich ist alles fertig. Aber die Musik haben wir noch nicht organisiert. (Загалом усе готово. Але музику ми ще не організували.)

Аналіз: перша частина аудіотексту підтверджує твердження. Лише після aber (але) іде інформація, яка робить твердження хибним.

Результат: хибно.

Як діяти

Якщо одне з цих слів трапляється в аудіотексті, усе, що було до нього, треба розглядати з обережністю. Інформація одразу після сигнального слова найчастіше вирішальна.

6

Числа: те саме число, інше значення

Число саме по собі нічого не означає. Лише слово поруч із ним надає йому конкретного значення. Перевіряй у кожного числа в твердженні: до якого слова це число насправді належить в аудіотексті?

Твердження: 30 Minuten Verspätung. (30 хвилин запізнення.)

Аудіотекст: Der Zug hat eine Verspätung von 50 Minuten. Der Aufenthalt hier dauert 30 Minuten. (Потяг запізнюється на 50 хвилин. Зупинка тут триває 30 хвилин.)

Аналіз: число 30 належить до слова Aufenthalt (зупинка), а не до Verspätung (запізнення). Запізнення становить 50 хвилин.

Результат: хибно.

Твердження: 250 Gramm kosten 2,15 Euro. (250 грамів коштують 2,15 євро.)

Аудіотекст: Ein viertel Kilo Kartoffeln kostet nur 2 Euro 15. (Чверть кіло картоплі коштує лише 2 євро 15.)

Аналіз: ein viertel Kilo (чверть кіло) означає 250 грамів (1000 грамів ÷ 4 = 250 грамів). Числа тут лише виражені в іншій одиниці, кількість та сама.

Результат: правильно. Увага: тут ти маєш сам порахувати, чи справді дві одиниці означають одну й ту саму кількість.

Твердження: Die Gewinnzahl ist 24. (Виграшне число – 24.)

Аудіотекст: Die Gewinnzahl lautet 42. (Виграшне число – 42.)

Аналіз: 42 (zwei-und-vierzig, два-і-сорок) і 24 (vier-und-zwanzig, чотири-і-двадцять) мають переставлені частини.

Результат: хибно.

Як діяти

Занотовуй у кожного числа одразу слово поруч із ним. У складених числівниках звертай точну увагу на порядок частин (zwei-und-vierzig vs. vier-und-zwanzig). Перевіряй також, чи належить число лише до підкатегорії, і порахуй сам, чи справді дві різні одиниці (грами, кіло, дроби на кшталт ein viertel, чверть) означають одну й ту саму кількість.

7

Місця і напрямки

В описі маршруту підмет із розділу 2 – це місце. Складність: аудіотекст часто називає два-три місця поспіль, але лише одне з них урешті справді є метою. Тому тобі потрібне додаткове правило, перш ніж порівнювати підмет і присудок.

Метод у три кроки

Крок A: Відзначай подумки кожне місце, яке чуєш в аудіотексті, у тому порядку, у якому воно називається.

Крок B: Після кожного місця перевіряй, чи не йде одразу за ним слово-поправка: aber (але), bleiben Sie (лишайтеся). Якщо таке слово приходить, назване останнім місце скасовується – знову діє місце до нього.

Крок C: У кожної назви місця перевіряй, чи не стоїть перед нею слово Richtung (у напрямку). Якщо так, це не мета, а лише вказівка руху. Справжнє місце найчастіше стоїть в окремій вказівці, часто з zwischen… und… (між… і…).

Лише визначене так остаточне місце порівнюється з підметом твердження.

Твердження: Das Geschäft ist in der Lindenallee. (Магазин розташований на Лінденалеє.)

Аудіотекст: Sie sind in der Gartenstraße. Gehen Sie bis zur Lindenallee, überqueren Sie sie, aber bleiben Sie in der Gartenstraße. Dort finden Sie uns. (Ви на Гартенштрассе. Ідіть до Лінденалеє, перейдіть її, але лишайтеся на Гартенштрассе. Там ви нас знайдете.)

Аналіз: порядок: Gartenstraße → Lindenallee → aber (але) → знову діє Gartenstraße.

Результат: хибно.

Твердження: Das Ereignis passiert in Nordstadt. (Подія відбувається в Нордштадті.)

Аудіотекст: Auf der A21 Richtung Nordstadt kommt Ihnen zwischen Ostheim und Westheim ein Fahrzeug entgegen. (На A21 у напрямку Нордштадта вам назустріч між Остгаймом і Вестгаймом рухається автомобіль.)

Аналіз: перед Nordstadt стоїть Richtung (у напрямку) – лише вказівка руху. Справжнє місце – між Остгаймом і Вестгаймом.

Результат: хибно.

8

Списки з кількома схожими елементами

Іноді аудіотекст містить не один підмет, а цілий список схожих підметів поспіль (кілька кінотеатрів, кілька цін, кілька потягів). Базовий метод із розділу 2 лишається тим самим – лише пошук правильного підмета стає важчим, бо кілька схожих підметів стоять просто поруч один з одним.

Метод у два кроки

Крок A: Знайди у списку саме той підмет, який стоїть і у твердженні (наприклад, певну назву).

Крок B: Бери за присудок виключно ту інформацію, яка стоїть безпосередньо поруч із цим одним підметом – а не інформацію, що належить до наступного елемента списку.

Особливість: іноді аудіотекст не повторює інформацію, а відсилає словом derselbe/dieselbe/dasselbe (той самий) до чогось, що вже називалося. У цьому разі тобі треба повернутися назад і знайти попередню інформацію.

Твердження: Der Film Die Reise läuft im Kino Palast. (Фільм Die Reise іде в кінотеатрі Palast.)

Аудіотекст: Kino Palast: der Film Der lange Sommer. Kino Stadtmitte: der Film Die Reise. (Кінотеатр Palast: фільм Der lange Sommer. Кінотеатр Stadtmitte: фільм Die Reise.)

Аналіз: підмет = Kino Palast. Просто поруч стоїть Der lange Sommer, а не Die Reise.

Результат: хибно.

Твердження: Der Zug nach Südstadt fährt von Gleis 9. (Потяг до Зюдштадта відправляється з колії 9.)

Аудіотекст: Zug nach Nordstadt von Gleis 7, und Zug nach Südstadt vom selben Gleis. (Потяг до Нордштадта з колії 7, і потяг до Зюдштадта з тієї самої колії.)

Аналіз: vom selben Gleis (з тієї самої колії) відсилає назад до колії 7.

Результат: хибно.

9

Контраст між двома схожими речами

Тут є не один підмет, а два підмети одного роду (два регіони, два дні, дві країни), які аудіотекст свідомо протиставляє. Небезпека: тримаєш у голові властивість, але забуваєш, до якого з двох підметів вона насправді належала.

Метод у два кроки

Крок A: Щойно в аудіотексті починається нова назва (новий регіон, новий день, нова країна), зітри з голови всі раніше відзначені факти.

Крок B: Від цієї миті відноси до цієї нової назви лише ті факти, які йдуть одразу після. Лише наприкінці порівняй, який із двох підметів мається на увазі у твердженні і чи підходять до нього саме ці факти.

Твердження: Im Osten bleibt es sonnig. (На сході лишається сонячно.)

Аудіотекст: Im Westen bleibt es sonnig, im Osten wird es bewölkt. (На заході лишається сонячно, на сході буде хмарно.)

Аналіз: поруч із Osten (схід) стоїть bewölkt (хмарно), а не sonnig (сонячно) – ця властивість належала заходу.

Результат: хибно.

Твердження: Das Museum schließt jeden Tag um 18 Uhr. (Музей зачиняється щодня о 18 годині.)

Аудіотекст: Wir schließen normalerweise um 18 Uhr. Ab sofort ist das Museum jeden Freitag bis 22 Uhr geöffnet. (Зазвичай ми зачиняємося о 18 годині. Від цієї миті музей у цей день тижня відкритий до 22 години.)

Аналіз: є два підмети: звичайний день і окремий день тижня як особливий випадок. Для цього особливого дня діє інший час.

Результат: хибно.

10

Схоже звучні слова

У розділі 3 ти вивчив: твердження й аудіотекст часто вживають різні слова для одного значення (синоніми). Тут протилежна проблема: твердження й аудіотекст вживають схоже звучні слова або частини слів – але з іншим значенням. У німецькій багато слів складаються з кількох частин (наприклад, Sport+tasche, спортивна сумка), або є кілька слів зі схожим звучанням (Nordsee/Ostsee, Північне море/Балтійське море).

Метод у два кроки

Крок A: Якщо ти впізнаєш в аудіотексті частину слова або схоже звучне слово з твердження, не розглядай це як підтвердження.

Крок B: Визнач повне слово в аудіотексті і порівняй його цілком точно з повним словом із твердження. Зараховується лише точний збіг повного слова.

Твердження: Der Urlaub ist an der Ostsee. (Відпустка на Балтійському морі.)

Аудіотекст: Urlaub an der Nordsee. (Відпустка на Північному морі.)

Аналіз: Nord- і Ost- звучать схоже, але все слово інше.

Результат: хибно.

Твердження: Jemand hat eine Sporttasche verloren. (Хтось загубив спортивну сумку.)

Аудіотекст: In der Sportabteilung wurde eine schwarze Damentasche gefunden. (У спортивному відділі знайшли чорну жіночу сумку.)

Аналіз: Sport- трапляється в обох словах (Sportabteilung, спортивний відділ; Sporttasche, спортивна сумка), але цілі слова різні: знайдено жіночу сумку, а не спортивну.

Результат: хибно.

Твердження: Man kann dort Kinderbücher kaufen. (Там можна купити дитячі книжки.)

Аудіотекст: Die Veranstaltung wird von der Kinderbuchautorin eröffnet. (Захід відкриває авторка дитячих книжок.)

Аналіз: Kinderbuch- – спільна частина, але Kinderbücher (дитячі книжки, товар) і Kinderbuchautorin (авторка дитячих книжок, професія) – різні повні слова.

Результат: хибно.

11

alle (усі), nichts (нічого), nur (тільки): слухати до кінця

Це особливі присудки: вони стверджують щось не лише про один підмет, а про кожен окремий елемент цілої групи. Саме це робить їх небезпечними – досить одного-єдиного контрприкладу в аудіотексті, щоб зробити все твердження хибним.

Метод у два кроки

Крок A: Якщо ти читаєш у твердженні alle (усі), nichts (нічого), nur (тільки) або nie (ніколи), це сигнал: слухай аудіотекст до останнього слова, навіть якщо початок уже нібито підтверджує твердження (як у розділі 5).

Крок B: При цьому рахуй, скільки різних категорій, винятків або елементів аудіотекст справді називає. Порівняй цю кількість із тим, що alle/nichts/nur (усі/нічого/тільки) стверджує у висловлюванні.

Твердження: Alle Preise gehen nach Skandinavien. (Усі призи йдуть до Скандинавії.)

Аудіотекст: Die Preise gehen an einen Film aus Portugal und an eine Produktion aus Skandinavien. (Призи йдуть фільму з Португалії і постановці зі Скандинавії.)

Аналіз: налічуються дві різні категорії, а не одна.

Результат: хибно.

Твердження: Es gibt nie ein Vormittags-Programm. (Ранкової програми не буває ніколи.)

Аудіотекст: …das vierte Kino hat sonntags auch ein Vormittags-Programm. (…у четвертого кінотеатру щонеділі є й ранкова програма.)

Аналіз: наприкінці списку виринає додатковий виняток, який спростовує nie (ніколи).

Результат: хибно.

12

Підрахунок як шлях до рішення

Іноді відповіді взагалі немає напряму в аудіотексті, її треба вивести з неповного списку. Це працює лише тоді, коли ти знаєш, скільки елементів насправді має мати повний список (наприклад: у тижні 7 днів).

Метод у два кроки

Крок A: Порахуй в аудіотексті, скільки елементів відомої, повної групи справді названо (дні тижня, способи пересування, статус роботи).

Крок B: Якщо до повного числа бракує елемента або називається лише обмежений варіант (наприклад, nur Beratung, лише консультація, замість повної пропозиції), це майже завжди має конкретне значення – найчастіше протилежне тому, що стоїть у твердженні.

Твердження: Das Geschäft ist auch montags geöffnet. (Магазин відкритий і по понеділках.)

Аудіотекст: Geöffnet Dienstag bis Sonntag. (Відкрито з вівторка по неділю.)

Аналіз: налічуються 6 із 7 днів. День, якого бракує (понеділок), зачинено.

Результат: хибно.

Твердження: Am Wochenende ist geschlossen. (У вихідні зачинено.)

Аудіотекст: Am Wochenende nur Beratung, kein Verkauf. (У вихідні лише консультація, без продажу.)

Аналіз: обмежений варіант (лише консультація) – це не повне зачинення.

Результат: хибно.

13

Симетрія, якої немає

Ця пастка поєднує два принципи, які ти вже знаєш: контраст між двома схожими підметами (розділ 9) і підрахунок як шлях до рішення (розділ 12). Програма йде у два дні, а твердження припускає, що обидва дні автоматично влаштовані однаково.

Метод у два кроки

Крок A: Склади для кожного дня, який трапляється в аудіотексті, окремий власний список – саме як описано в розділі 9.

Крок B: Порахуй для кожного дня окремо, скільки сеансів справді названо, і лише після цього порівняй обидва списки між собою. Ніколи не припускай, що другий список автоматично виглядає так само, як перший.

Твердження: Samstag und Sonntag gibt es je eine Nachmittags- und eine Abendvorstellung. (У суботу і неділю є по одному денному і по одному вечірньому сеансу.)

Аудіотекст: Samstag und Sonntag 15.30 Uhr, Samstag zusätzlich 20 Uhr, Sonntag zusätzlich 17.30 Uhr. (Субота і неділя 15:30, субота додатково 20:00, неділя додатково 17:30.)

Аналіз: список субота: 15:30 + 20:00 (це вечірній сеанс). Список неділя: 15:30 + 17:30 (вечірнього сеансу немає).

Результат: хибно.

📚 Тренуй зараз усі ці методи

Найкращий наступний крок – практичне тренування з новими вправами – свідомо застосовуй базовий метод і сигнали з цієї статті до текстів, яких ти ще ніколи не бачив. Тренуйся просто тут: B1 telc – аудіювання.

14

А якщо ти не знаходиш рішення?

📌 Якщо ти застряг

Іноді ти не знаходиш ясного рішення для завдання – це нормально, таке трапляється з кожним кандидатом. Запитай себе коротко: що є підметом? Що є присудком? Чи є сигнальне слово, яке я міг прослухати?

Якщо і після цього ти не впевнений: просто вгадуй. За вибору правильно чи хибно є лише два варіанти – твій шанс 50 на 50. Це завжди краще, ніж порожнє поле, адже порожнє поле автоматично хибне. Тому в будь-якому разі познач рішення і одразу переходь до наступного завдання.

15

Огляд: усі сигнальні слова

Ця таблиця збирає всі важливі сигнальні слова з цієї статті.

Сигнальне слово/сигнал Що воно означає
aber, jedoch, allerdings (але, однак, щоправда) суперечність сказаному раніше – рідко стоїть на початку
dennoch, trotzdem, obwohl (проте, усе ж, хоча) несподіване протиставлення
außer, nur (крім, тільки) виняток або сильне обмеження
sonst (інакше) умова, а не поточний факт
derselbe/dieselbe/dasselbe (той самий) відсилання до вже названої інформації
alle, nichts, nie (усі, нічого, ніколи) сигнал тривоги: слухати до кінця, рахувати винятки
Richtung [Ort] (у напрямку [місця]) не вказівка місця, а лише вказівка руху
число + сусіднє слово число саме по собі нічого не означає – зараховується слово поруч
16

FAQ про стратегію і пастки

Який метод найважливіший у цій статті?
Базовий метод із розділу 2: визначити підмет і присудок у твердженні, знайти ту саму інформацію в аудіотексті (часто у вигляді синоніма) і точно порівняти.
Твердження й аудіотекст справді ніколи не вживають ті самі слова?
Імена, місця і числа часто повторюються дослівно. Але дієслова й описи майже завжди синоніми або перифрази – на них тобі треба звертати особливу увагу.
Що мені робити, якщо твердження складається з двох частин?
Перевір кожну частину окремо. Якщо не збігається бодай одна частина, усе твердження хибне.
Де я можу практично тренувати ці методи?
Просто на deutsch-vorbereitung.com у розділі аудіювання, частина 3: https://deutsch-vorbereitung.com/level-3-cat-2-part-3-exam-7.html#cat3