Мовний курс
Ukrainisch
Яка граматика вам дійсно потрібна, щоб упевнено розв'язати Sprachbausteine Teil 2? Тут ви знайдете формат, бали, всі типові пастки і чіткий граматичний чеклист з прикладами.
Частина екзамену Sprachbausteine входить до письмової частини екзамену telc B1. Тут перевіряється не розуміння тексту, а цілеспрямовано граматика і словниковий запас. Sprachbausteine складається з двох частин: Teil 1 і Teil 2. У цій статті мова йде про Teil 2.
У Sprachbausteine Teil 2 ви читаєте короткий текст, як правило листа або електронного листа. У тексті пропущено десять слів. Пропуски пронумеровані, у справжньому екзамені з 31 по 40. Під текстом знаходиться список із п'ятнадцяти слів, позначених буквами від a до o. Ваше завдання — вибрати для кожного пропуску підходяще слово з цього списку.
Важливо: із п'ятнадцяти слів підходять лише десять. Інші п'ять слів є зайвими і не підходять у жоден пропуск. Ці п'ять слів називаються Distraktoren або пастками. Кожне слово можна використати лише один раз. Ви самі нічого не пишете — лише вибираєте.
Sprachbausteine майже завжди перевіряє маленькі, але важливі слова: Konjunktionen, Präpositionen, Pronomen, дієслівні форми і питальні слова. Саме ці групи слів визначають граматику в реченні. Той, хто впевнено володіє цими групами, розв'язує Teil 2 швидко і без стресу.
| Характеристика | Sprachbausteine Teil 2 |
|---|---|
| Тип тексту | Короткий лист або коротке електронне повідомлення з десятьма пропусками |
| Пропуски | 10 (в екзамені номери з 31 по 40) |
| Вибір | 15 слів (від a до o), з них 10 правильних і 5 пасток |
| Правило | Кожне слово можна використати лише один раз |
| Що перевіряється | Граматика і словниковий запас (не потрібно складати власні речення) |
| Бали | 15 балів за Teil 2, тобто 1,5 балу за кожен пропуск |
Sprachbausteine дає загалом 30 балів: 15 балів за Teil 1 і 15 балів за Teil 2. Кожен правильний пропуск у Teil 2 коштує 1,5 балу. Тому тут варто бути впевненим, адже ці бали легко отримати з хорошою граматикою.
👉 Übungen zur Vorbereitung auf die telc B1-PrüfungБагато учнів одразу читають лише окремий пропуск і вгадують. Це помилка. Sprachbausteine Teil 2 має чітку логіку. При певному підході ви надійно знайдете правильні слова.
Спочатку прочитайте весь лист, не заповнюючи пропуски. Так ви зрозумієте, про що йдеться, хто пише і кому. Це важливо, тому що деякі пропуски залежать від змісту всього тексту.
Подивіться, що стоїть до і після пропуску. Поставте собі три запитання: тут головне чи підрядне речення? Де стоїть дієслово? Яке слово граматично потрібне в пропуску — Konjunktion, Präposition, Pronomen або дієслівна форма?
Спочатку вирішуйте, яка частина мови потрібна, а не одразу яке конкретне слово. Якщо ви знаєте, що пропущена Konjunktion, вам залишається лише вибрати між кількома Konjunktionen. Так кількість можливостей швидко скорочується.
Викресліть слова, які граматично не підходять. В результаті залишиться п'ять слів, які не підходять у жоден пропуск. Це нормально і навіть хороша ознака того, що ви працювали правильно.
Спочатку розв'язуйте легкі пропуски, в яких ви впевнені. Так із списку випадає кілька слів. Складні пропуски після цього автоматично стають простішими, тому що залишається менше слів.
Список слів ніколи не складається випадково. Автори навмисно ставлять поруч схожі слова, щоб ви помилилися. Той, хто знає типові пастки, обходить їх стороною. Ось найчастіші перешкоди із реальних завдань.
| Пастка | У чому суть | Приклад |
|---|---|---|
| Схожі слова | Два слова виглядають майже однаково, але виконують різну функцію | wenn (умова) проти wann (питальне слово) |
| Позиція дієслова | Головне чи підрядне речення? Від цього залежить правильна Konjunktion | weil з дієсловом наприкінці проти denn зі звичайним порядком слів |
| Відмінкова пастка | Dativ або Akkusativ у Pronomen | mir (Dativ) проти mich (Akkusativ) |
| Konjunktiv-приманка | Ввічлива форма з Konjunktiv II замість простого теперішнього | hätte, würde, möchte |
| Пастка числа | Однина або множина у дієслова | würde (одна людина) проти würden (кілька) |
| Пара Präpositionen | Дві Präpositionen з різним значенням | seit (триває) проти vor (завершено) |
| Неправильне da-слово | Pronominaladverb не підходить до дієслова | darüber informieren проти dafür |
| Реєстрова пастка | Форма du проти Sie-форми в листі | eure проти Ihre |
| Пастка роду | Неправильний артикль або неправильний рід у іменника | das Angebot проти die Anfrage |
| Приманка повторення | Слово з тексту стоїть у списку, але не підходить у пропуск | Слово здається знайомим і заманює на неправильне місце |
Найбільша помилка — дивитися лише на значення. У Sprachbausteine майже завжди вирішує граматика. Тому при кожному пропуску запитуйте не лише, що підходить, але й чому це граматично підходить.
Більшість пропусків у Teil 2 — це сполучні слова. Той, хто розуміє порядок слів, одразу визначає, яка Konjunktion підходить. Є три групи, і кожна група розташовує дієслово по-різному.
Після цих слів дієслово стоїть у самому кінці речення. Це найважливіша ознака.
| Слово | Функція | Приклад |
|---|---|---|
| weil | називає причину | Ich schreibe Ihnen, weil ich Lust hätte. |
| dass | називає зміст або факт | Mein Lehrer hat gesagt, dass Sie Kurse anbieten. |
| ob | відкрите запитання так/ні | Ich weiß nicht, ob der Kurs frei ist. |
| wenn | умова або повторюваний час | Wenn es der Terminkalender erlaubt, fahren wir. |
| damit | називає мету | Ich übe viel, damit ich die Prüfung bestehe. |
| obwohl | протиставлення | Obwohl es regnet, gehen wir wandern. |
Ці слова поєднують два головних речення. Вони стоять на нульовій позиції і не змінюють порядок слів. Дієслово залишається на позиції два.
Ці слова стоять на початку речення. Після них спочатку іде дієслово, потім підмет. Це називається інверсією.
| Пара | Як їх розрізняти |
|---|---|
| wenn / wann | wenn = умова або повторюваний час. wann = питальне слово про час. |
| weil / wenn | weil називає причину. wenn називає умову. |
| ob / dass | ob = так чи ні відкрито. dass = справа визначена. |
| als / wenn | als = один раз у минулому. wenn = повторюване або в майбутньому. |
| der, die, das | може бути артиклем, відносним займенником або вказівним. У підрядному реченні дієслово стоїть наприкінці. |
Друга велика група в Teil 2 — це Präpositionen і Pronomen. Тут нерідко один-єдиний символ вирішує, правильно чи неправильно.
У багатьох дієслів є фіксована Präposition. Це сполучення треба вивчити напам'ять, тому що воно не підпорядковується логіці.
| Дієслово з Präposition | Приклад |
|---|---|
| sich interessieren für | Ich interessiere mich sehr für Ihre Kurse. |
| sich freuen auf / über | Wir freuen uns auf gemeinsame Touren. |
| warten auf | Ich warte auf Ihre Antwort. |
| informieren über | Mein Lehrer hat mich darüber informiert. |
| Antwort auf (іменник) | Für Ihre Antwort auf meine Fragen danke ich Ihnen. |
Тут потрібно знати, який відмінок вимагає дієслово. Це дуже часта пастка.
| Особа | Dativ | Akkusativ |
|---|---|---|
| ich | mir | mich |
| du | dir | dich |
| wir | uns | uns |
| Sie (ввічлива форма) | Ihnen | Sie |
Для речей, а не для людей, використовують da + Präposition. Яке da-слово правильне — залежить від дієслова.
Остання група — це дієслівні форми і питальні слова. Тут мова йде про ввічливість, однину і множину та правильне питальне слово.
У листах часто використовується Konjunktiv II. Він робить побажання і прохання ввічливими. Ці форми дуже популярні в списку слів.
Modalverben — це können, müssen, dürfen, sollen, wollen і möchten. Modalverb стоїть на позиції два, інфінітив — наприкінці речення.
Дієслово завжди узгоджується з підметом. Дуже тиха, але часта пастка.
| Слово | Функція | Приклад |
|---|---|---|
| wie viele | запитує про кількість (злічуване) | Wie viele Teilnehmer nehmen teil? |
| wie viel | запитує про кількість (незлічуване) | Wie viel kostet der Kurs? |
| wie | запитує про спосіб | Wie läuft der Kurs ab? |
| ein paar | означає кілька, стійке сполучення | Noch ein paar Worte zu uns selbst. |
| zu wenig | недостатньо | Ich habe zu wenig Gelegenheit zu sprechen. |
| einmal / mal | робить прохання доброзичливішим | Rufen Sie uns einfach einmal an. |
Ніколи не вчіть ці маленькі слова окремо, а завжди в цілому реченні. Так ви запам'ятовуєте одночасно порядок слів і відмінок. Саме це перевіряє Sprachbausteine Teil 2.

У вас з'явились запитання?
Запитай у нашого помічника!