Мовний курс
Ukrainisch
17 коротких слів та конструкцій, які важливі на іспиті. Дізнайся різницю між схожими словами та знаходь правильну відповідь швидше.
У частині telc B1 Lesen Teil 2 потрібно читати дуже уважно. Іноді одне-єдине слово змінює весь зміст. Наприклад: Er kann lernen (Він може вчитися) та Er muss lernen (Він мусить вчитися). В обох реченнях майже однакові слова, але значення зовсім різне!
Іспит хитрий. Він використовує ці дрібні відмінності, щоб розставити пастки. Якщо ти не знаєш різниці, ти обереш неправильну відповідь. Якщо знаєш — легко знайдеш правильну.
У цій статті ти вивчиш 17 хитрощів. Кожна хитрість — це пара схожих слів або конструкцій, які мають різне значення. Знаючи їх, ти робитимеш набагато менше помилок на іспиті.
Іспит telc B1 перевіряє, наскільки точно ти розумієш кожне слово. Читай повільно. Звертай увагу на кожне коротке слово. Так ти помітиш пастку.
Деякі дієслова виглядають схоже, але означають зовсім різні речі.
Abbrechen означає: кинути, не довести до кінця. Наприклад: учень abgebrochen школу. Це означає, що він просто перестав туди ходити. Можливо, він захворів або передумав учитися. Але це не означає, що він провалив іспит.
Durchfallen означає: прийти на іспит і провалитися (не скласти його).
Якщо в тексті написано: Niemand ist durchgefallen, nur ein Schüler hat abgebrochen, це означає, що всі, хто дійшов до кінця, склали іспит. А той, хто "кинув", просто не брав участі у фіналі.
Filmreif — це прикметник. Він означає: "як у кіно" (дуже видовищно або захоплююче). Наприклад: eine filmreife Show — це супер-шоу, як у кінотеатрі.
Einen Film machen — це реальний процес зйомки камерою.
Якщо в тексті написано filmreife Show, це не означає, що хтось знімав фільм. Це означає, що шоу було дуже крутим.
traumhaft = казково гарний (не "бачити сон"). märchenhaft = чудесний (не "розповідати казку"). eiskalt = крижаний (не обов'язково зроблений з льоду).
Mitsingen означає: підспівувати, долучитися один раз. Наприклад: технік mitgesungen в кінці пісні. Це була разова дія, коротко, в самому кінці.
Sänger sein означає: це його професія або постійна роль.
Якщо людина зробила щось один раз — це не її роль! Шукай сигнали: один раз (einmal), іноді (manchmal), в кінці (am Ende).
Якщо хтось допомагає (hilft), він — помічник. Але він не начальник. Начальник — це Hauptverantwortliche (головний відповідальний).
У тексті може бути багато людей. Читай уважно: хто головний, а хто просто допомагає? Якщо у відповіді "Мартін головний", а в тексті "Мартін допомагає Тобіасу" — відповідь невірна.
Іноді в тексті йдеться про щось, що не сталося насправді. Це лише бажання чи ідея. Будь обережним!
Ich hätte mehr Leute sehen wollen (Я б хотів побачити більше людей) — це Konjunktiv II. Це означає: я хотів побачити, але НЕ побачив. Бажання не здійснилося.
Ich habe mehr Leute gesehen — це факт у минулому. Я їх бачив.
Шукай слова: hätte, wäre, würde, könnte, sollte, müsste, möchte. Вони показують: це лише ідея або мрія, а не реальність.
Модальні дієслова повністю змінюють зміст:
Якщо в тексті: "Учні можуть робити додаткові завдання", а у відповіді: "Учні мусять їх робити" — це помилка!
Eine eigene Wohnung würde більше половини зарплати verschlingen. (Власна квартира з'їдала б більше половини зарплати). Це умовний спосіб. У Лукаса НЕМАЄ власної квартири. Він тільки припускає, що вона була б дорогою.
Etwas gilt als übertrieben означає: люди вважають це надмірним. Це думка, а не дія. Якщо подати скаргу "вважається надмірним", значить, швидше за все, ніхто скаржитися не буде.
Слова на кшталт всі, багато, майже ніхто — найнебезпечніші пастки.
Mehrere Faktoren — це кілька факторів (два, три, п'ять). Але не всі!
Alle Faktoren — це 100%. Винятків немає.
| Слово | Значення | Скільки? |
|---|---|---|
| alle | 100 відсотків | Всі |
| die meisten | більше половини | Більшість |
| viele | велика кількість | Багато |
| einige / mehrere | кілька (2, 3, 4) | Деякі |
| wenige | небагато | Мало |
| keine | 0 відсотків | Жодні / Ніхто |
Якщо Інка каже: "Ймовірно, я оберу право", вона ще думає. Якщо Олександр каже: "Я вирішив вивчати право", він впевнений. Не плутай роздуми з рішенням!
Kaum jemand означає: майже ніхто, але кілька людей все ж є. Це не 0%!
Niemand означає: рівно нуль. Жодної людини.
1. Грає роль = це важливо. "Тут відіграють роль кілька факторів". Ніякого театру тут немає!
2. Грає роль = у театрі чи кіно. "Марія грає роль поліцейської".
Якщо час очікування "пролітає непомітно", це відчуття людини. Але за годинником воно триває так само довго. Не плутай суб'єктивне відчуття з об'єктивним часом.
Gemütlich (затишний) часто означає щось невелике, спокійне. Якщо місто затишне, це не означає, що воно велике (groß).
Якщо консультант рекомендує платити оренду батькам, це лише порада. Це не означає, що батьки цього вимагають (verlangen).
Різниця в часі:

У вас з'явились запитання?
Запитай у нашого помічника!