НАЙБЛИЖЧИЙ
БЕЗКОШТОВНИЙ ВЕБІНАР
27. April · 19:00 Uhr
0 TAGE
9 STD.
45 MIN.
Deutsch auswählen
Englisch auswählen
Russisch auswählen
Ukrainisch auswählen
Türkisch auswählen
Polnisch auswählen
Autor: Olena Bazalukova, 23.04.2026
93
telc Deutsch B1 — Розмовна частина

telc B1 Sprechen:
Структура, поради та приклади

Розмовна частина іспиту telc B1 триває лише 15 хвилин. Тут ви дізнаєтеся точну структуру, три частини іспиту, типові запитання, важливі популярні фрази та вирази і найкращі поради для хорошої оцінки.

1

Що таке розмовна частина іспиту telc B1?

Розмовна частина — це остання частина іспиту telc B1. Багато учасників тут нервують. Але не хвилюйтеся: якщо ви знаєте, чого очікувати, розмовна частина не така вже й складна.

Розмовна частина триває лише 15 хвилин. Перед цим ви отримуєте 20 хвилин часу для підготовки. Це означає: у вас достатньо часу, щоб спокійно підготуватися.

Розмовна частина — це парний іспит. Це означає: ви говорите не на самоті, а разом з іншим учасником. Два екзаменатори слухають і оцінюють вашу німецьку мову. Не бійтеся: екзаменатори доброзичливі. Вони хочуть, щоб ви склали іспит.

Розмовна частина складається з трьох частин. Кожна частина переслідує різну мету. Важливо: іспит — це бесіда, а не допит. Ви повинні говорити як у реальному житті — природно і дружньо.

Це потрібно знати

У розмовній частині всього 75 балів. Для складання вам потрібно набрати мінімум 45 балів (60 %). Якщо ви не складете розмовну частину, ви можете перескласти лише цю частину — не весь іспит.

👉 Вправи для підготовки до telc B1 Sprechen
2

Три частини розмовної частини іспиту з першого погляду

Розмовна частина складається з трьох частин. Кожна частина має свою мету і свої бали. Ось все з першого погляду:

Частина Що ви робите? Тривалість Бали
Teil 1 Kontaktaufnahme: ви представляєтеся і знайомитеся з партнером 3–4 хвилини 15 балів
Teil 2 Розмова на тему: ви розмовляєте з партнером на побутову тему 5–6 хвилин 30 балів
Teil 3 Спільне вирішення завдання: ви разом щось плануєте (напр. вечірку) 5–6 хвилин 30 балів

Важливо знати: Teil 2 та Teil 3 дають більше балів, ніж Teil 1. Це означає: приділіть особливу увагу Teil 2 та Teil 3!

Час для підготовки (20 хвилин)

Перш ніж розпочнеться іспит, ви отримуєте 20 хвилин часу для підготовки. У цей час:

  • Ви отримуєте листи із завданнями для Teil 2 та Teil 3.
  • Вам дозволено робити нотатки. Запишіть важливі слова та ідеї.
  • Вам не можна розмовляти з партнером.
  • Словник не дозволений.
💡 Порада для підготовки

Використовуйте 20 хвилин з розумом! Двічі прочитайте завдання. Запишіть важливі слова, свою думку щодо теми та запитання до партнера. Якщо ви добре підготовлені, на іспиті ви будете говорити спокійніше.

3

Teil 1: Kontaktaufnahme — познайомитися одне з одним

У першій частині ви знайомитеся одне з одним. Це найлегша частина іспиту. Ви представляєтеся і ставите запитання партнеру. Тривалість: 3–4 хвилини.

Найважливіше в Teil 1: це бесіда, а не монолог! Ви не говорите на самоті 3 хвилини. Ви розмовляєте з партнером. Ви спілкуєтеся одне з одним.

Типові теми в Teil 1

Теми в Teil 1 завжди схожі. Тому не потрібно боятися — ви можете добре підготуватися:

  • Ім’я
  • Країна походження
  • Місце проживання (Wo wohnst du? Wie lange schon?)
  • Сім’я
  • Робота або навчання
  • Мови (Welche Sprachen sprichst du? Warum lernst du Deutsch?)
  • Перебування за кордоном (Warst du schon in anderen Ländern?)
  • Хобі та вільний час

Наприкінці екзаменатор ставить ще одне додаткове запитання. Це запитання не зазначено на вашому листі. Наприклад: «Was machst du am Wochenende?» або «Was ist dein Lieblingsessen?»

Приклади запитань і відповідей

Типова розмова може виглядати так:

Ви: Hallo, ich heiße Maria. Und wie heißt du?
Партнер: Hallo Maria, ich bin Ivan. Woher kommst du, Maria?
Ви: Ich komme aus der Ukraine. Und du?
Партнер: Ich komme aus Polen. Wie lange wohnst du schon in Deutschland?
Ви: Ich wohne seit zwei Jahren in Dortmund. Ich arbeite als Verkäuferin. Und was machst du?
Партнер: Ich studiere hier Informatik. Hast du Familie in Deutschland?
Ви: Ja, ich habe eine Tochter. Sie ist sechs Jahre alt. Hast du auch Kinder?

💡 Золоте правило для Teil 1

Ніколи не відповідайте одним словом! Після кожної відповіді поставте зустрічне запитання партнеру. Маленька фраза «Und du?» — ваш найкращий друг на цьому іспиті.

Корисні популярні фрази та вирази для Teil 1

Ці речення ви можете вивчити напам’ять. Вони допоможуть вам, коли ви нервуєте:

  • Ich heiße … / Mein Name ist …
  • Ich komme aus …
  • Ich wohne seit … Jahren in …
  • Ich arbeite als … / Ich bin von Beruf …
  • Ich habe … Kinder. / Ich bin verheiratet/ledig.
  • Ich lerne Deutsch, weil …
  • Und du? / Wie ist das bei dir?
  • Kannst du mir mehr darüber erzählen?
4

Teil 2: Розмова на тему

У другій частині ви розмовляєте з партнером на побутову тему. Тривалість: 5–6 хвилин. Макс. 30 балів.

Ви та ваш партнер отримуєте різні картинки або тексти на одну й ту саму тему. Наприклад: ви обидва отримуєте щось на тему «Ferien und Reisen». Але на вашій картинці вказана інша інформація, ніж на картинці партнера.

Як проходить Teil 2

Розмова складається з чотирьох кроків:

  1. Крок 1: Ви коротко розповідаєте партнеру, що зображено на вашій картинці/тексті.
  2. Крок 2: Партнер розповідає вам, що зображено на його картинці/тексті.
  3. Крок 3: Ви разом обговорюєте тему.
  4. Крок 4: Ви обмінюєтеся думками та особистим досвідом.

Типові теми

Теми беруться з повсякденного життя. Наприклад:

  • Ferien und Reisen
  • Gesundheit und Sport
  • Familie und Freunde
  • Wohnen und Stadt oder Dorf
  • Essen und Trinken
  • Medien und Internet
  • Arbeit und Beruf

Приклад: тема «Ferien und Reisen»

Ви: Auf meinem Bild sehe ich eine Statistik. Die meisten Deutschen machen Urlaub in Deutschland. Nur wenige fahren in ferne Länder.
Партнер: Auf meinem Bild sehe ich, wohin die Deutschen am liebsten reisen. Italien und Spanien sind sehr beliebt.
Ви: Interessant! Ich mache gerne Urlaub am Meer. Und wo machst du am liebsten Urlaub?
Партнер: Ich fahre gerne in die Berge. Ich wandere sehr gerne. Magst du auch Berge?
Ви: Hmm, nicht so. Ich mag warmes Wetter. Im letzten Jahr war ich in der Türkei. Das war super!

Важливі популярні фрази та вирази для Teil 2

Говорити про картинку/текст:

  • Auf meinem Bild sehe ich …
  • In meinem Text steht, dass …
  • Die Statistik zeigt, dass …

Висловити свою думку:

  • Ich finde, dass …
  • Meiner Meinung nach …
  • Ich denke/glaube, dass …
  • Für mich ist es wichtig, dass …

Запитати про думку:

  • Und du? Was denkst du?
  • Wie findest du das?
  • Was ist deine Meinung dazu?
  • Siehst du das auch so?

Реагувати на думку:

  • Das sehe ich auch so. / Da stimme ich dir zu.
  • Das finde ich auch.
  • Hmm, ich sehe das anders.
  • Das ist ein interessanter Punkt, aber …
💡 Важливо для Teil 2

Не лише описуйте картинку! Набагато важливіше: висловлюйте свою думку та ставте запитання партнеру. Розповідайте також про свій особистий досвід. Це дає вам найбільше балів.

5

Teil 3: Спільне вирішення завдання

Teil 3 — найважливіша частина розмовної частини іспиту. Ви та партнер повинні щось спланувати разом. Тривалість: 5–6 хвилин. Макс. 30 балів.

Ключове слово — «gemeinsam» (разом). Ви плануєте не на самоті. Ви робите пропозиції. Партнер реагує. Він робить пропозиції. Ви реагуєте. Так крок за кроком ви приходите до спільного рішення.

Типові завдання

У Teil 3 вам часто потрібно разом щось організувати:

  • Спланувати вечірку (день народження, прощальна вечірка)
  • Організувати екскурсію
  • Обрати подарунок
  • Разом обрати курс або поїздку
  • Підготувати свято

Приклад завдання: планування прощальної вечірки

Колега переїжджає до іншого міста. Ви разом плануєте прощальну вечірку. На листі вказані пункти для планування:

  • Wann?
  • Wo?
  • Essen und Getränke
  • Wer bezahlt was?
  • Wen einladen?

Як може виглядати розмова

Ви: Lass uns über die Party sprechen. Wann wollen wir sie machen?
Партнер: Ich schlage Samstag vor. Am Samstag haben alle Zeit.
Ви: Samstag ist eine gute Idee. Und wo wollen wir feiern?
Партнер: Bei mir zu Hause? Ich habe einen großen Garten.
Ви: Super! Aber was ist, wenn es regnet?
Партнер: Dann feiern wir im Wohnzimmer. Was machen wir mit dem Essen?
Ви: Ich schlage vor, jeder bringt etwas mit. Ich mache einen Salat. Und du?
Партнер: Gute Idee! Ich kaufe Getränke. Wen laden wir ein?
Ви: Alle Kollegen aus unserem Büro. Einverstanden?
Партнер: Ja, einverstanden!

Популярні фрази та вирази для Teil 3

Зробити пропозицію:

  • Ich schlage vor, wir …
  • Wie wäre es, wenn wir …?
  • Was hältst du von …?
  • Wir könnten …

Прийняти пропозицію:

  • Das ist eine gute Idee!
  • Einverstanden!
  • Das machen wir so.
  • Ja, das finde ich gut.

Відхилити пропозицію:

  • Das finde ich nicht so gut, weil …
  • Hmm, ich bin nicht sicher …
  • Ich habe eine andere Idee …
  • Vielleicht wäre es besser, wenn …

Залучити партнера:

  • Was meinst du?
  • Und du, was denkst du?
  • Hast du eine Idee?
  • Welchen Vorschlag hast du?
⚠️ Обережно в Teil 3!

Не домінуйте в розмові! Якщо ви говорите весь час на самоті, ви отримаєте менше балів. Навіть якщо ваш партнер слабший: допоможіть йому, ставте запитання, дайте йому теж говорити. Це оцінюється позитивно.

6

Як оцінюється розмовна частина?

Два екзаменатори слухають вас і оцінюють вашу німецьку мову. Вони оцінюють вас за чотирма критеріями:

Чотири критерії оцінювання

Критерій Що оцінюється?
1. Ausdrucksfähigkeit Наскільки добре ви можете висловлювати себе? Чи достатній у вас словниковий запас?
2. Aufgabenbewältigung Чи виконуєте ви завдання? Чи говорите ви вільно? Чи реагуєте на партнера?
3. Formale Richtigkeit Чи правильна ваша граматика? Чи використовуєте ви дієслова, відмінки та синтаксис правильно?
4. Aussprache und Intonation Чи вас добре розуміють? Чи звучите ви природно?

Розподіл балів

Частина Максимальні бали
Teil 1: Kontaktaufnahme 15
Teil 2: Розмова на тему 30
Teil 3: Спільне вирішення завдання 30
Разом 75

Для складання вам потрібно мінімум 45 балів (60 %).

7

Найкращі поради для розмовної частини

Ось найважливіші поради, щоб набрати хороші бали на розмовній частині:

Порада 1: Говоріть просто, але правильно

Багато учасників хочуть говорити складно, щоб справити хороше враження. Це помилка! Просте, правильне речення набагато краще, ніж складне речення з багатьма помилками.

Порада 2: Без паніки, якщо ви не знаєте слово

Ви не знаєте слово? Не біда! Опишіть слово іншими, простішими словами. Наприклад:

  • Не знаєте «Regenschirm»? Скажіть: «Das Ding gegen Regen.»
  • Не знаєте «Supermarkt»? Скажіть: «Der Laden, wo man Essen kauft.»

Або просто запитайте: «Wie sagt man das auf Deutsch?» Це набагато краще, ніж мовчання.

Порада 3: Уважно слухайте партнера

Екзаменатори також оцінюють, наскільки добре ви реагуєте на партнера. Дивіться на нього, слухайте, відповідайте на його запитання. Ви не повинні просто «відтворювати» свій власний текст.

Порада 4: Будьте дружніми і готові до співпраці

Усміхайтеся, дивіться на партнера, будьте ввічливі. Якщо партнер невпевнений: допоможіть йому! Поставте йому запитання. Це оцінюється дуже позитивно.

Порада 5: Вивчіть важливі стандартні фрази напам’ять

Є багато речень, які вам потрібні на кожному іспиті: вітання, задавати запитання, висловлювати думку, робити пропозиції. Добре вивчіть ці речення. Тоді на іспиті у вас буде більше часу думати.

Порада 6: Тренуйтеся перед іспитом

Розмовну частину можна тренувати! Знайдіть партнера для навчання. Говоріть разом по-німецьки. Розігруйте рольові ігри. Що більше ви говорите, то кращим ви стаєте.

💡 Найважливіша порада

Екзаменатори хочуть бачити, що ви вміє спілкуватися. Невеликі помилки не такі страшні. Найголовніше: ви говорите, ви реагуєте, ви розумієте. Залишайтеся спокійними і говоріть якомога більш природно!

8

FAQ — telc B1 Sprechen

Скільки триває розмовна частина іспиту telc B1?

Розмовна частина триває приблизно 15 хвилин. До цього додається 20 хвилин часу для підготовки перед початком іспиту.

Чи можна робити нотатки під час підготовки?

Так, під час підготовки ви можете робити нотатки на чистому аркуші паперу. Ці нотатки ви можете використовувати і на іспиті. Але: ви не можете просто зачитувати їх! Говоріть вільно і лише зрідка поглядайте на нотатки.

Що робити, якщо я не знаю слово?

Без паніки! Опишіть слово іншими словами. Або запитайте партнера чи екзаменатора: «Wie sagt man das auf Deutsch?» Мовчання — це найгірше. Просто продовжуйте говорити!

Що робити, якщо мій партнер дуже слабкий?

Зберігайте спокій! Якщо партнер мало говорить, допоможіть йому. Ставте йому запитання. Дайте йому час відповісти. Екзаменатори помічають, коли ви допомагаєте партнеру — і це дає вам додаткові бали. Важливо: не домінуйте в розмові!

Що робити, якщо мій партнер дуже сильний і багато говорить?

Не засмучуйтеся! Ви повинні говорити стільки ж, скільки й партнер. Якщо він багато говорить, ввічливо перебийте його: «Darf ich auch etwas sagen?» або «Ich möchte auch meine Meinung sagen.» Екзаменатори оцінюють кожного індивідуально — не як пару.

Скільки балів потрібно для складання?

Вам потрібно не менше 45 із 75 балів — це 60 %. Важливо: ви повинні набрати не менше 60 % як у письмовій, так і в розмовній частині. Якщо ви не складете лише одну частину, ви можете перескласти лише її.

Чи можна складати розмовну частину на самоті?

Розмовна частина зазвичай є парним іспитом. Але якщо кількість учасників непарна, іспит може проводитися й в індивідуальному форматі. Тоді екзаменатор стає вашим співрозмовником.

Чи потрібно вчити відповіді напам’ять?

Ні, в жодному разі! Якщо ви вивчите відповіді напам’ять, екзаменатори одразу це помітять. Краще вивчіть корисні популярні фрази та вирази і стандартні речення. Так ви зможете гнучко реагувати на будь-яке запитання.