Мовний курс
Ukrainisch
Sprachbausteine Teil 1 здається складним, але з правильним методом його можна добре вивчити. Тут ви дізнаєтесь, що перевіряється, яка граматика вам дійсно потрібна, які пастки існують — і найголовніше, як правильно вправлятися з самого початку.
Sprachbausteine входить до письмової частини іспиту telc Deutsch B1·B2 Pflege і виконується разом із Lesen. На відміну від Leseverstehen, тут мова йде не про зміст тексту, а про мовні структури — тобто про граматику і словниковий запас. Розділ складається з двох частин: у Teil 1 мова йде про граматику, у Teil 2 — про фаховий словниковий запас. Оскільки telc B1·B2 Pflege є масштабованим іспитом, він одночасно охоплює рівні B1 і B2.
Ось як конкретно виглядає Teil 1: ви читаєте короткий текст із повсякденної практики догляду, дуже часто це звіт. У тексті пропущено вісім слів. Під текстом знаходиться список із десяти слів. Для кожного пропуску ви вибираєте підходяще слово з цього списку. Важливо: з десяти слів підходять лише вісім. Два слова зайві і не відносяться до жодного пропуску. Насамперед перевіряються сполучні слова (Konnektoren), Präpositionen, Adverbien і префікси відокремлюваних дієслів.
| Характеристика | Sprachbausteine Teil 1 |
|---|---|
| Тип завдання | Відповідність: одне слово на пропуск із загального списку |
| Кількість пропусків | 8 |
| Слова для вибору | 10 (один список) |
| Distraktoren | 2 слова не підходять до жодного пропуску |
| Акцент | Граматика і зв'язність тексту |
| Структури, що перевіряються | Konnektoren, Präpositionen, Adverbien, префікси відокремлюваних дієслів |
| Бали | 8 (один бал за кожен правильно розв'язаний пропуск) |
| Оцінювання | Спільно з Hören і Lesen, Dual-Level B1/B2 |
Hören, Lesen і Sprachbausteine оцінюються спільно. За кожне правильно розв'язане завдання нараховується один бал. Teil 1 приносить таким чином до 8 балів. Окремого порогу складання лише для Sprachbausteine B1-B2 Pflege не існує — важливий загальний результат у письмовій частині. Кожен бал важливий, тому цілеспрямовані вправи себе виправдовують.
Одну річ слід знати з самого початку: Teil 1 — це не чиста граматична перевірка. Дуже часто кілька слів зі списку граматично підходять у пропуск, але лише одне слово підходить за змістом тексту. Тому потрібні дві речі: надійна граматика і чуття до зв'язності тексту, тобто до часових і причинних відносин між реченнями. Саме це ми тренуємо в цій статті.
👉 Übungen zu telc B1·B2 PflegeЗавдання навмисно побудоване з пастками. Якщо ви знаєте наступні паттерни, ви більше не потрапите в них. До кожної пастки є невеличкий приклад.
У Teil 1 нерідко вирішує не лише граматика, а й логічний зв'язок у тексті. Запитуйте себе при кожному пропуску спочатку: мова йде про час, про причину, про наслідок або про протиставлення? І лише потім: чи підходить слово також граматично в речення?
Тут зібрані всі граматичні теми, які дійсно зустрічаються в Teil 1 — коротко пояснені, з чітким прикладом і порадою, за якими ознаками розпізнати правильне слово.
Konnektoren — це слова, які поєднують речення і показують, ЯК пов'язані дві частини інформації. Більшість пропусків у Teil 1 — це Konnektoren. Є три групи, і різниця полягає в структурі речення.
Група A — сурядні Konjunktionen: und, oder, aber, sondern, denn. Вони поєднують два рівноправних речення; після них залишається звичайний порядок слів (підмет, потім дієслово). und = разом, oder = вибір, aber/sondern = протиставлення (sondern лише після заперечення: keine normale Folge, sondern eine Krankheit), denn = причина.
Група B — підрядні Konjunktionen: weil, da, dass, nachdem, bevor, seitdem, während, sobald. Вони вводять підрядне речення. Ознака: дієслово іде в кінець речення. Приклад: Sie braucht Hilfe, weil sie nicht gehen kann. Часові: nachdem (спочатку A, потім B), bevor (до цього), seitdem (з цього моменту).
Група C — Konjunktionaladverbien: deshalb, deswegen, daher, dadurch, trotzdem, dennoch, allerdings, jedoch, dann, danach, anschließend, zunächst, bisher, inzwischen. Вони нерідко стоять на початку речення; потім одразу іде дієслово (інверсія). Приклад: Sie übt täglich. Deshalb geht es ihr besser.
Дивіться на дієслово. Якщо дієслово стоїть у кінці частини речення, вам потрібна підрядна Konjunktion (weil, da, nachdem, seitdem). Якщо дієслово стоїть одразу після пропуску на другій позиції, вам потрібно Adverb (deshalb, trotzdem, dann). Так ви розрізняєте weil і deshalb, хоча обидва пов'язані з причиною і наслідком.
Präpositionen — це маленькі слова перед іменником або займенником. Особливо важливі часові та причинні Präpositionen.
Це слова на кшталт dadurch, darunter, dafür, davor, dazu, dahin. Вони замінюють Präposition + das/es, коли йдеться про предмет (замість unter das кажуть darunter). Зазвичай вони відсилають до чогось, що згадувалося раніше в тексті. Приклади: Sie ist abhängig. Darunter leidet sie. · Sie wird umgelagert. Dadurch sinkt der Druck. · bis dahin = до цього моменту. Порада: уважно читайте, на що вказує слово і яке значення підходить — форма дуже схожа.
Relativpronomen (der, die, das, denen ...) вводить відносне підрядне речення і замінює іменник. Воно залежить від двох речей: по-перше, від слова, до якого відноситься (Genus і Numerus), по-друге, від своєї функції в підрядному реченні (Kasus). Приклад: Medikamente, die ihr helfen — слово, до якого відноситься займенник, стоїть у множині, у підрядному реченні воно є підметом, отже Nominativ множини: die. Пастка denen (Dativ множини) підходить лише тоді, коли потрібен Dativ.
Це правило допомагає майже при кожному пропуску з Konnektor. У головному реченні дієслово стоїть на другій позиції. Якщо попереду вже стоїть слово (наприклад, Deshalb), дієслово іде одразу за ним (інверсія): Deshalb braucht sie Hilfe. У підрядному реченні дієслово стоїть у кінці: ..., weil sie Hilfe braucht.
Ця частина — найважливіша. Той, хто з самого початку вправляється з правильним методом, пізніше робить менше помилок і працює швидше. Все йде у два кроки: спочатку ви дізнаєтесь, як думати при кожному пропуску, потім — як правильно тренуватися.
Ставте собі при кожному пропуску чотири запитання, завжди в такій послідовності:
Речення з пропуском: Frau Berg ist beim Gehen sehr unsicher. ___ benötigt sie einen Rollator.
На вибір три слова: weil, deshalb, trotzdem. Яке правильне? Послідовно проходимо через чотири запитання.
Запитання 1 — Яке слово тут пропущено?
Подивимось, що оточує пропуск. Перед пропуском закінчується повне речення: Frau Berg ist beim Gehen sehr unsicher. Після пропуску починається нове речення: ... benötigt sie einen Rollator. Пропущене слово стоїть точно між двома реченнями і поєднує їх. Отже, потрібне сполучне слово. Всі три слова (weil, deshalb, trotzdem) є сполучними — до цього моменту підходять усі три.
Запитання 2 — Яке відношення повинно виражати слово?
Тепер подумаємо, як обидва речення пов'язані за змістом. Речення 1 (вона нестійка) — це причина. Речення 2 (їй потрібен Rollator) — це наслідок. Отже, мова йде про причину і наслідок. Таким чином trotzdem відпадає, тому що trotzdem виражає протиставлення (це означало б: незважаючи на те що вона нестійка, їй Rollator НЕ потрібен — це нелогічно). Залишаються weil і deshalb.
Запитання 3 — Де стоїть дієслово?
Тепер структура речення вирішує між weil і deshalb. Обидва пов'язані з причиною і наслідком, але будують речення по-різному. Подивимось на дієслово після пропуску: benötigt стоїть прямо після пропуску на другій позиції. Правило: якщо дієслово стоїть одразу після сполучного слова на другій позиції, потрібно Adverb, тобто deshalb. Konjunktion weil відправила б дієслово в кінець речення (..., weil sie einen Rollator benötigt). Тут же дієслово стоїть на другій позиції — отже deshalb, а не weil.
Запитання 4 — Чи все підходить разом?
Підставимо deshalb і прочитаємо все речення: Deshalb benötigt sie einen Rollator. Підмет (sie) і дієслово (benötigt) узгоджуються, структура речення правильна (Adverb попереду, дієслово на другій позиції) і логіка правильна (причина веде до наслідку). Розв'язок: deshalb.
Так ми покроково виключали слова: запитання 2 викреслює trotzdem (неправильне значення), запитання 3 викреслює weil (неправильна структура), залишається deshalb.
Різницю робить не кількість завдань, а те, ЯК ви вправляєтесь. Ці звички крок за кроком формують потрібну навичку:
Розв'язуйте спочатку ті пропуски, в яких ви впевнені, і викреслюйте ці слова зі списку. Складні пропуски після цього стають простішими, тому що залишається менше слів. Наприкінці не залишайте жодного пропуску порожнім: якщо ви не впевнені, розподіліть слова, що залишилися, так, щоб речення звучало якнайлогічніше.

У вас з'явились запитання?
Запитай у нашого помічника!