Language course
Englisch
In this article you will find all the important topics for Language Elements Part 2 of the DTB B2 exam: typical collocations, fixed expressions, passive with modal verbs, prepositions, synonyms and business language — with simple explanations and many examples.
Sprachbausteine Teil 2 is a part of the written exam „Deutsch-Test für den Beruf B2“ (DTB B2). In this part there is a text from professional life with six gaps. The gaps are numbered 52 to 57. For each gap there are three options (a, b, c). You must choose the correct option.
The text is a typical office message: a Beschwerde, a Zahlungserinnerung, a Reklamation, an Auftragsbestätigung or an Angebot. In this part of the exam, not only grammar is tested, but above all vocabulary and language used at work.
Part 1 mainly tests grammar (Pronomen, Konjunktionen, Präpositionen). Part 2 mainly tests vocabulary and fixed expressions: Which words go together? Which formulation is typical in a business letter?
The options a, b, c often look very similar. All three words have a similar meaning, but only one is correct in the German professional context. You therefore need to know the typical word combinations very well.
👉 Exercises to prepare for the DTB B2 exam (Sprachbausteine Teil 2)A collocation is a fixed combination of two words that always go together. In German there are many such pairs consisting of a verb and a noun. You cannot simply replace one word with a synonym — then it sounds wrong.
Example: People say Skonto gewähren (einen Preisnachlass geben). People do not say „Skonto bezahlen“ or „Skonto wünschen“ — that is incorrect.
| Collocation | Meaning | Example |
|---|---|---|
| eine Bestellung aufgeben | etwas bestellen | Wir haben eine Bestellung aufgegeben. |
| einen Auftrag erteilen | eine Firma mit einer Aufgabe beauftragen | Wir erteilen Ihnen den Auftrag. |
| eine Bestellung stornieren | eine Bestellung absagen | Wir stornieren unsere Bestellung. |
| eine Auftragsbestätigung erhalten | eine schriftliche Bestätigung bekommen | Wir erhielten eine Auftragsbestätigung. |
| eine Rechnung begleichen | eine Rechnung bezahlen (formell) | Die Rechnung muss beglichen werden. |
| eine Zahlung geht ein | Geld kommt auf das Konto | Bislang ist keine Zahlung eingegangen. |
| Skonto gewähren | einen Preisnachlass bei schneller Zahlung geben | Wir gewähren 3% Skonto. |
| einen Preisnachlass gewähren | eine Ermäßigung geben | Wir gewähren einen Preisnachlass von 10 Euro. |
| eine Stellungnahme abgeben | einen offiziellen Kommentar geben | Wir bitten um eine schriftliche Stellungnahme. |
| ein Angebot unterbreiten | ein Angebot machen (formell) | Wir unterbreiten Ihnen folgendes Angebot. |
| ein Angebot prüfen | ein Angebot kontrollieren | Hatten Sie Zeit, das Angebot zu prüfen? |
| ein Gutachten erstellen | eine Expertenmeinung schreiben | Können Sie ein Gutachten erstellen? |
| eine Reklamation prüfen | eine Beschwerde kontrollieren | Wir haben Ihre Reklamation geprüft. |
| einen Mangel übersehen | einen Fehler nicht sehen | Der Mangel wurde übersehen. |
| eine Lieferung veranlassen | eine Lieferung organisieren | Wir veranlassen die neue Lieferung. |
| die Ware trifft ein | die Ware kommt an | Die Ware ist noch nicht eingetroffen. |
| die Auftragsnummer bereithalten | die Nummer griffbereit haben | Halten Sie Ihre Auftragsnummer bereit. |
| Unannehmlichkeiten entschuldigen | sich für Probleme entschuldigen | Wir bitten, die Unannehmlichkeiten zu entschuldigen. |
In the exam there are three options that all look similar. For example:
✅ drei Prozent Skonto gewähren (correct)
❌ drei Prozent Ermäßigung bezahlen (incorrect — you cannot „bezahlen“ an Ermäßigung)
❌ drei Prozent Rabatt wünschen (incorrect — you cannot „wünschen“ a Rabatt)
Learn the whole pair „Verb + Nomen“ together!
Write vocabulary cards with complete collocations. Do not learn only the noun „Reklamation“, but also the verb that goes with it: „eine Reklamation prüfen“. This way you remember both together.
A Funktionsverbgefüge is a special form of collocation. Instead of a simple verb, you use a noun together with another verb. This sounds more formal and is typical of business letters.
Example: You can say „wir helfen Ihnen“. That is simple. But in a business letter you write: Wir stehen Ihnen zur Verfügung. That sounds more professional.
| Funktionsverbgefüge | Simple verb | Example |
|---|---|---|
| zur Verfügung stehen | helfen können | Wir stehen Ihnen zur Verfügung. |
| zur Verfügung stellen | geben | Wir stellen Ihnen die Arbeitskleidung zur Verfügung. |
| sich in Verbindung setzen | kontaktieren | Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung. |
| in Kontakt treten | kontaktieren | Sie können mit uns in Kontakt treten. |
| in Höhe von | (Betrag) | ein Gutschein in Höhe von 50 Euro |
| Gebrauch machen von | benutzen, nutzen | Wir machen von unserem Widerrufsrecht Gebrauch. |
| in Rechnung stellen | berechnen | Wir stellen Ihnen 39 Euro in Rechnung. |
| in Anspruch nehmen | benutzen, brauchen | Unsere Mitarbeiter können Sie in Anspruch nehmen. |
| zu unseren Kunden zählen | unser Kunde sein | Wir freuen uns, Sie zu unseren Kunden zählen zu können. |
| Bezug nehmen auf | sich beziehen auf | Wir nehmen Bezug auf Ihr Schreiben. |
| zur Kenntnis nehmen | wissen, lesen | Wir nehmen Ihre Anmerkung zur Kenntnis. |
| Abstand nehmen von | etwas nicht machen, aufgeben | Wir nehmen Abstand von der Bestellung. |
A Funktionsverbgefüge usually has the structure: Präposition + Nomen + Verb. For example: „zur Verfügung stehen“, „in Verbindung setzen“, „Gebrauch machen“. If you see a noun with a preposition in the sentence, you need to find the matching verb.
Passive is a grammatical form in which the person doing something is not important, but the action itself. In professional language, passive is very common. The passive is often combined with modal verbs such as müssen, können, sollen, dürfen.
In the passive, you use „worden“, not „geworden“. This is a special form used only for the passive.
✅ Der Brief ist geschrieben worden. (Passive)
❌ Der Brief ist geschrieben geworden. (incorrect)
This is a very important form for B2 Beruf. The structure is: Modalverb (conjugated) + Partizip II + werden (infinitive).
This form expresses criticism or reproach. The structure is: hätte + Partizip II + werden + Modalverb (infinitive).
If you see the words werden, wurde, worden, hätte … werden in a sentence, this is a sign of the passive. The correct answer is a Partizip II (for example: beglichen, ausgeliefert, übersehen, eingetroffen).
In business letters there are many fixed expressions with prepositions. These expressions cannot be translated word for word — you have to learn them as a whole.
| Expression | Case | Example |
|---|---|---|
| nach Ablauf | + Genitiv | nach Ablauf der Lieferfrist |
| in Höhe von | + Dativ (after „von“) | ein Gutschein in Höhe von 50 Euro |
| gemäß | + Dativ | gemäß Ihren Wünschen (not: „Ihrer Wünsche“!) |
| anhand | + Genitiv | anhand Ihrer Fotos |
| im Rahmen | + Genitiv | im Rahmen unserer Rabattaktion |
| im Namen | + Genitiv | im Namen der Firma |
| innerhalb von | + Dativ (after „von“) | innerhalb von 7 Tagen |
| innerhalb (without „von“) | + Genitiv | innerhalb einer Woche |
| zzgl. / zuzüglich | + Genitiv | zzgl. Mehrwertsteuer |
| aufgrund | + Genitiv | aufgrund der Situation |
| bis spätestens | + Datum | bis spätestens 07.07. |
| für den Fall, dass … | + subordinate clause | Für den Fall, dass die Rechnung verloren geht, … |
| in Bezug auf | + Akkusativ | in Bezug auf Ihre Anfrage |
| laut | + Dativ (or Genitiv) | laut dem Vertrag / laut des Vertrags |
Many learners (and also native speakers!) use the Genitiv after gemäß. That is incorrect! According to Duden, gemäß is used always with the Dativ.
✅ gemäß dem Vertrag (Dativ)
✅ gemäß Ihren Wünschen (Dativ plural)
❌ gemäß des Vertrags (incorrect)
After a preposition with Genitiv you often see: des …-s/-es (masculine/neuter), der (feminine), meiner/unserer/Ihrer (possessive pronouns with -er).
After a preposition with Dativ you see: dem (m/n), der (f), den …-n (plural), meinem/unserem/Ihrem.
In business language there are fixed combinations of adjective and noun. These are standard formulations in letters.
| Adjektiv + Nomen | Meaning |
|---|---|
| schriftliche Stellungnahme | ein schriftlicher Kommentar, eine schriftliche Reaktion |
| schriftliche Kündigung | eine Kündigung auf Papier |
| umgehende Antwort | eine sehr schnelle Antwort |
| schnellstmögliche Überweisung | eine so schnelle Zahlung wie möglich |
| zuverlässige Ausführung | eine gute, sichere Arbeit |
| detaillierte Konditionen | genaue Bedingungen |
| entsprechender Preisnachlass | eine passende Ermäßigung |
| eingeräumter Skonto | ein schon vereinbarter Preisnachlass |
| bindendes Angebot | ein verbindliches Angebot |
| fehlerhafte Lieferung | eine Lieferung mit Fehlern |
| verspätete Lieferung | eine zu späte Lieferung |
If the noun is already in the text, you need to find the matching adjective. Read the whole situation: Is it about speed (→ umgehend, schnellstmöglich)? About written form (→ schriftlich)? About a mistake (→ fehlerhaft, beschädigt)?
A participle is a form of the verb that is used like an adjective. There are two types: Partizip I and Partizip II. Both can stand before a noun and then receive adjective endings.
Structure: verb stem + -end + ending
Structure: same form as in Perfekt (ge-…-t or ge-…-en) + ending
In business German, long participle constructions are very common. Additional words stand between the article and the participle. The structure is: Article + (preposition + additional information) + participle + noun.
If you have such a long participle in the gap, you have to check three things:
Temporal adverbs are words that show a time or a sequence. In business letters, formal forms are often used.
| Word | Meaning | Example |
|---|---|---|
| mittlerweile | bis zum jetzigen Moment, nach einer Zeit | Mittlerweile sind wir in KW 18. |
| zwischenzeitlich | in der Zeit zwischen zwei Momenten (formell) | Haben Sie die Rechnung zwischenzeitlich bezahlt? |
| zurzeit | jetzt, aktuell | Zurzeit haben wir keine Ware. |
| daraufhin | als Reaktion darauf, danach | Wir erhielten daraufhin eine Bestätigung. |
| infolgedessen | als Folge (formell) | Infolgedessen konnten wir nicht liefern. |
| bislang | bis jetzt | Bislang ist keine Zahlung eingegangen. |
| umgehend | sofort, ohne Verzögerung | Bitte schicken Sie uns umgehend eine Antwort. |
| letztmalig | zum letzten Mal | Wir räumen Ihnen letztmalig eine Frist ein. |
| zukünftig | in der Zukunft | Solche Fehler sollen zukünftig vermieden werden. |
| ansonsten | sonst, im anderen Fall | Ansonsten muss der Betrag später bezahlt werden. |
| selbstverständlich | natürlich, klar | Selbstverständlich erhalten Sie ein Ersatzprodukt. |
| währenddessen | in dieser Zeit (parallel) | Er arbeitete; währenddessen las ich die E-Mail. |
mittlerweile / zwischenzeitlich = in the time between earlier and now (temporal)
währenddessen = at the same time as another action
infolgedessen = as a consequence, as a result
Read the sentence carefully: are we talking about a period of time or a consequence?
In German there are many words that mean almost the same thing, but are used differently in business context. This is the biggest trap in Sprachbausteine Teil 2!
| Word | Meaning / context |
|---|---|
| der Erwerb | das Kaufen (formell, aus der Sicht des Käufers) |
| der Kauf | neutrales Wort für das Kaufen |
| der Verkauf | Gegenteil vom Kauf — aus der Sicht des Verkäufers |
| der Verleih | etwas für kurze Zeit geben, gegen Geld (Miete von Dingen) |
| die Miete | Bezahlen für die Nutzung (meist für Wohnung) |
| Word | Meaning |
|---|---|
| die Bestellung | Kunde bestellt eine Ware („Ich möchte kaufen“) |
| der Auftrag | der Auftraggeber gibt einer Firma eine Aufgabe (Ware oder Dienst) |
| die Anforderung | eine Forderung oder ein Wunsch; auch: ein Kriterium |
| die Anfrage | eine Frage oder ein Informationswunsch (noch kein Kauf!) |
| Word | Meaning |
|---|---|
| der Skonto (auch: das Skonto) | Preisnachlass bei schneller Zahlung (z. B. innerhalb 7 Tagen) |
| der Rabatt | normaler Preisnachlass (z. B. für große Mengen) |
| die Ermäßigung | allgemeines Wort für Preissenkung |
| der Preisnachlass | der Preis wird gesenkt |
Ask yourself: Who is writing the letter? Is it the buyer or the seller? Is someone ordering something or answering an Anfrage? The context almost always shows the correct word.
Some verbs in German require a certain case (Dativ, Akkusativ) or a fixed preposition. You have to learn this.
| Verb | Case / preposition | Example |
|---|---|---|
| entsprechen | + Dativ | Die Lieferung entspricht nicht unserer Bestellung. |
| entnehmen | + Dativ (Where from?) | Konditionen entnehmen Sie bitte unseren AGB. |
| sich richten nach | + Dativ | Die Kosten richten sich nach dem Warenwert. |
| hinweisen auf | + Akkusativ | Wir weisen Sie auf einen Punkt hin. |
| bestehen aus | + Dativ | Die Lieferung besteht aus drei Teilen. |
| verfügen über | + Akkusativ | Wir verfügen über große Erfahrung. |
| sich beziehen auf | + Akkusativ | Wir beziehen uns auf Ihr Schreiben. |
| danken für | + Akkusativ | Wir danken Ihnen für Ihre Bestellung. |
| bitten um | + Akkusativ | Wir bitten um eine umgehende Antwort. |
| anfallen | + (no object) | Eine Lieferpauschale von 39 Euro fällt an. |
The verb entsprechen with Dativ is a typical exam trap. Die Lieferung entspricht unserer Bestellung (Dativ feminine: der → unserer). Not „unseres Bestellung“ or „unser Bestellung“!
In business German, nouns are preferred over verbs. Instead of „wir führen Ihren Auftrag aus“, people write „die Ausführung Ihres Auftrags“. This sounds more formal and more polite.
| Noun | Verb form | Meaning |
|---|---|---|
| die Ausführung (eines Auftrags) | ausführen | das Machen einer Arbeit |
| die Bearbeitung (einer Anfrage) | bearbeiten | das Arbeiten an einer Sache |
| die Durchführung (der Arbeiten) | durchführen | die Ausführung, Realisierung |
| die Zustellung (der Rechnung) | zustellen | die Lieferung, das Schicken |
| die Überprüfung (der Qualität) | überprüfen | das Kontrollieren |
| die Auftragsbestätigung | einen Auftrag bestätigen | eine schriftliche Bestätigung |
| die Auftragserteilung | einen Auftrag erteilen | das Geben eines Auftrags |
| die Qualitätskontrolle | Qualität kontrollieren | das Prüfen der Qualität |
| die Rechnungszustellung | eine Rechnung zustellen | das Schicken einer Rechnung |
After a business noun, a Genitiv often follows: die Ausführung Ihres Auftrags, die Bearbeitung Ihrer Anfrage. This is a sign of nominal style.
In business letters, very polite formulations with the construction „zu + infinitive“ are often used. These formulations are typical and appear in almost every letter.
With separable verbs, „zu“ stands between the prefix and the verb stem.
In very polite formulations there are often two infinitives: one for the action and one for the modal verb.
If you see „Wir würden uns freuen, …“ in the sentence, the end of the sentence is often a construction such as „begrüßen zu dürfen“ or „zählen zu können“.
The construction „Sollte + subject + …“ is a polite way to begin a conditional clause. It means: „if it happens that …“ or „in case …“.
Sollten + subject + object + infinitive + comma + main clause.
In this construction, the verb „sollte/sollten“ stands at the beginning of the sentence (as in a question). The normal order „wenn/falls + subject + verb“ is reversed.
✅ Sollten Sie Fragen haben …
✅ Wenn Sie Fragen haben … (both are correct, but „sollten“ is more formal)
After the words etwas, nichts, viel, wenig, alles, an adjective becomes a noun. It is written with a capital letter at the beginning and gets a special ending.
| After | Ending | Example |
|---|---|---|
| etwas, nichts, viel, wenig | -es | etwas Neues, nichts Gegenteiliges, viel Negatives |
| alles | -e | alles Gute, alles Wichtige |
After etwas/nichts/viel/wenig/alles, the adjective becomes a noun and is therefore written with a capital letter.
✅ nichts Gegenteiliges
❌ nichts gegenteiliges
Now you know the most important topics for Part 2. Here is the best strategy for solving this task quickly and correctly in the exam.
Practice with real exam tasks! Read many business letters and pay attention to typical formulations. Make lists of collocations and learn them like vocabulary.

Do you have questions?
Ask our assistant!