Kurs językowy
Polnisch
Struktura tego zadania, 14 typowych pułapek z przykładami oraz konkretne wskazówki, dzięki którym przygotują Państwo swój słuch do egzaminu i osiągną maksymalną liczbę punktów.
Słuchają Państwo trzech nagrań: dwóch dialogów między dwiema osobami oraz jednej dyskusji z trzema lub czterema rozmówcami. Do każdego nagrania są dwa pytania: jedno z odpowiedzią richtig lub falsch oraz jedno z trzema możliwymi odpowiedziami do wyboru. Łącznie muszą Państwo odpowiedzieć na sześć pytań.
Każde nagranie słyszą Państwo tylko jeden raz. Nie ma drugiej szansy. Dlatego przed słuchaniem muszą Państwo przeczytać pytania i dokładnie wiedzieć, czego szukają.
W nagraniach rozmawiają ze sobą osoby ze świata pracy. Mogą to być:
Nie chodzi o rozmowy z klientami prywatnymi w sklepie lub restauracji. Zawsze chodzi o komunikację między partnerami biznesowymi albo wewnątrz firmy.
Czytają Państwo zdanie i decydują, czy pasuje ono do nagrania, czy nie. Ten typ zadania sprawdza, czy zrozumieli Państwo główną myśl nagrania — ogólny sens, a nie szczegóły.
Czytają Państwo zdanie z trzema możliwymi zakończeniami (a, b, c) i wybierają prawidłowe. Ten typ zadania sprawdza konkretny szczegół — osobę, liczbę, decyzję lub zadanie.
Ważne: wszystkie trzy opcje mogą zawierać słowa z nagrania. Ale tylko jedna opcja jest poprawną odpowiedzią. Pozostałe dwie to pułapki.
W zadaniach Multiple-Choice poprawna odpowiedź jest najczęściej sformułowana innymi słowami niż w nagraniu. Błędne odpowiedzi często dokładnie powtarzają słowa z nagrania — ale w innym kontekście.
W Hören Teil 1 ciągle pojawiają się te same pułapki. Kto je zna, nie da się na nie nabrać. Jedna pułapka jest najważniejsza ze wszystkich — i właśnie od niej zaczynamy.
W niemieckich rozmowach zawodowych prawie nigdy nie mówi się bezpośrednio «Nein». Bezpośrednie «Nein» brzmi nieuprzejmie. Zamiast tego rozmówca zaczyna od potwierdzenia — «Ja, stimmt, natürlich, du hast recht» — a następnie przechodzi do prawdziwej odpowiedzi za pomocą «aber, allerdings, jedoch, trotzdem».
Prawdziwa wypowiedź znajduje się ZAWSZE po «aber». Kto słyszy tylko początek, rozumie dokładne przeciwieństwo.
To najważniejsza pułapka na całym egzaminie. Rozmówca brzmi tak, jakby się zgadzał, ale w rzeczywistości mówi coś przeciwnego.
Przykład 1:
Przykład 2:
Typowe słowa potwierdzające, po których pojawia się «aber»:
Jeśli rozmówca zaczyna od «Ja, stimmt, natürlich, klar, sicher», słuchaj dalej — «aber» pojawi się w ciągu następnych 5 sekund, a po nim pojawi się prawdziwa odpowiedź.
Małe słowo zwar jest sygnałem ostrzegawczym: zaraz pojawi się przeciwieństwo. Konstrukcja «zwar X, aber Y» zawsze oznacza: X jest prawdą, ale Y jest ważniejsze i ostatecznie obowiązuje.
Przykład:
Jeśli słyszą Państwo słowo zwar, jest to czerwony alarm: należy dokładnie słuchać następnej części zdania z aber.
Przeciwieństwo pułapki 1. Rozmówca zaczyna od «Nein», ale potem proponuje rozwiązanie. Tutaj prawdziwa wypowiedź jest na końcu najczęściej pozytywna.
Przykład:
W nagraniu pojawia się konkretna liczba. Błędna opcja podaje inną liczbę.
Przykład: Audio: «Wir erwarten dieses Quartal 250 neue Kunden.» Błędna opcja: «Die Firma erwartet 300 neue Kunden.»
Nagranie mówi «nicht X». Błędna opcja mówi po prostu «X». Małe słowo takie jak nicht lub kein zmienia całą wypowiedź.
Przykład: Audio: «Wir können die Reservierung leider nicht bestätigen.» Błędna opcja: «Die Reservierung wird bestätigt.»
W nagraniu ktoś coś proponuje. Inna osoba odrzuca tę propozycję. Błędna opcja twierdzi, że propozycja została zaakceptowana.
Przykład: Audio: «Sollen wir das Firmenlogo komplett neu gestalten?» — «Auf keinen Fall, das wäre viel zu teuer und unsere Kunden würden uns nicht mehr erkennen.» Błędna opcja: «Das Logo wird neu gestaltet.»
W nagraniu coś już się wydarzyło. Błędna opcja twierdzi, że dopiero trzeba to zrobić.
Przykład: Audio: «Den Vertrag habe ich gestern schon unterschrieben und an die Buchhaltung weitergeleitet.» Błędna opcja: «Der Vertrag muss noch unterschrieben werden.»
W nagraniu osoba A robi coś, a osoba B coś innego. Błędna opcja zamienia te osoby miejscami.
Przykład: Audio: «Frau Lang fährt nach Hamburg, Herr König bleibt im Büro und übernimmt die Telefonate.» Błędna opcja: «Herr König fährt nach Hamburg.»
Nagranie mówi głównie o temacie A. Temat B jest wspomniany tylko raz i krótko. Błędna opcja twierdzi, że rozmowa dotyczy tematu B.
Przykład: Główny temat nagrania: skarga na hałas w biurze. Poboczna wzmianka: «Übrigens, der neue Kaffeeautomat ist gestern angekommen.» Błędna opcja: «Die Mitarbeiter sprechen über den neuen Kaffeeautomaten.»
Informacja z nagrania zostaje przeniesiona do niewłaściwej sytuacji.
Przykład: Audio: «Die Sitzung dauert von 14 bis 16 Uhr im Konferenzraum.» Błędna opcja: «Der Mitarbeiter beginnt seine Schicht um 14 Uhr.» Słowo «14 Uhr» pojawia się w nagraniu, ale w innym kontekście.
Poprawna odpowiedź najczęściej używa innych słów niż nagranie. Błędne odpowiedzi często dokładnie powtarzają słowa z nagrania.
Przykład: Audio: «Wir suchen jemanden, der gut präsentieren kann.» Poprawna opcja: «Die Firma sucht eine Person mit Vortragsfähigkeiten.» (Parafraza z synonimem!)
Niektóre niemieckie słowa brzmią podobnie, ale mają różne znaczenia.
Przykład: mieten (brać coś i za to płacić) nie oznacza tego samego co vermieten (dawać coś i otrzymywać pieniądze). Audio: «Wir vermieten unsere freien Räume an externe Firmen.» Błędna opcja: «Die Firma mietet neue Räume an.»
Jeśli opcja zawiera słowa takie jak nur, alle, niemand, immer, nie, bardzo często jest błędna. W prawdziwym życiu zawodowym wypowiedzi rzadko są aż tak absolutne.
Przykład: Audio: «Die meisten Teilnehmer waren von dem Vortrag begeistert.» Błędna opcja: «Alle Teilnehmer waren begeistert.»
W rozmowie osoba czasami zmienia swoje zdanie. Najpierw mówi jedną rzecz, a potem coś przeciwnego. Błędna opcja skupia się na pierwszej opinii zamiast na ostatecznej decyzji.
Przykład: Audio: «Erst dachte ich, das funktioniert nie. Aber jetzt sehe ich, dass die Idee doch sehr gut ist und wir sie umsetzen sollten.» Błędna opcja: «Die Person glaubt nicht, dass die Idee funktioniert.» Ostateczna opinia: pomysł jest dobry.
Bez strategii tracą Państwo punkty, nawet jeśli Państwa niemiecki jest właściwie dobry. Poniższe wskazówki pokazują krok po kroku, co należy robić przed, podczas i po każdym nagraniu oraz jak trenować słuch w domu.
Najpierw przeczytaj oba pytania do nagrania. Przeczytaj także wszystkie trzy opcje w pytaniu Multiple-Choice. Dopiero potem zacznij słuchać. Kto słucha bez przygotowania, już przegrał.
W każdym zdaniu są dwa najważniejsze słowa. Jeśli znajdą Państwo te dwa słowa, będą dokładnie wiedzieć, na co zwrócić uwagę podczas słuchania.
Podmiot to osoba lub rzecz, o której mowa. Pytanie: Wer? lub Was?
Czasownik (także: orzeczenie) to czynność lub stan. Pytanie: Was passiert? lub Was wird gemacht?
Przykład: «Die Mitarbeiter müssen die neue Software lernen.»
Jeśli podkreślą Państwo te dwa lub trzy słowa, będą dokładnie wiedzieć, czego ma szukać ich słuch.
Te małe słowa w pytaniach bardzo mocno zmieniają znaczenie. Są one najważniejszymi wskazówkami świadczącymi o pułapce:
Jeśli takie słowa pojawiają się w pytaniu, zaznacz je. Podczas słuchania zwracaj na nie szczególną uwagę.
Co odróżnia trzy opcje od siebie? Czasami jest to tylko jedno słowo, liczba albo dzień. Jeśli znają Państwo tę różnicę przed słuchaniem, od razu wiedzą, czego szukać.
Przykład:
Różnicą jest tylko dzień tygodnia. Podczas słuchania zwracają Państwo uwagę wyłącznie na dzień tygodnia.
Podmiot i czasownik pytania zostały już podkreślone przed słuchaniem (zobacz wskazówkę 2). Teraz szukają Państwo w nagraniu dokładnie tych dwóch słów — albo ich synonimów. Bardzo często rozmówca nie używa tego samego słowa, lecz synonimu.
Przykłady typowych synonimów w świecie pracy:
To normalne, że nie rozumieją Państwo każdego słowa. Nikt nie rozumie wszystkiego. Jeśli jakieś słowo jest trudne, po prostu słuchaj dalej. Następne ważne słowo pojawi się zaraz. Jeśli zatrzymają się Państwo na jednym słowie, przegapią resztę.
Słowo aber jest najważniejszym słowem w Hören Teil 1. Jeśli słyszą Państwo aber, zaraz po nim pojawia się PRAWDZIWA wypowiedź rozmówcy. Wszystko przed nim było uprzejmością.
Szczególnie ważne: jeśli rozmówca zaczyna od potwierdzenia, prawie zawsze później pojawia się «aber». Następujące słowa na początku odpowiedzi są sygnałem alarmowym:
Inne słowa oznaczające punkt zwrotny, na które należy zwracać uwagę:
Konkretny przykład: «Ja, das wäre eine moderne Lösung. Aber ich denke, wir sollten lieber das alte System behalten.» Prawdziwa opinia: przeciwko nowoczesnemu rozwiązaniu.
W rozmowie z trzema lub czterema osobami najważniejsze jest: Kto co mówi?
Odpowiedz na oba pytania od razu, zanim zacznie się następne nagranie. Jeśli nie są Państwo pewni, zgadujcie. Nie zostawiajcie żadnego pytania pustego — to na pewno daje zero punktów. W Multiple-Choice szansa przy zgadywaniu wynosi 1 do 3, a przy Richtig/Falsch 1 do 2. Wykorzystajcie tę szansę.
Można wytrenować słuch tylko wtedy, gdy regularnie słucha się niemieckiego. Koncentruj się na materiałach związanych ze światem pracy:
Przygotuj listę najważniejszych słów związanych z pracą i ich synonimów. Ucz się ich w grupach, a nie pojedynczo:
Jeśli znają Państwo te grupy słów, podczas słuchania od razu rozpoznają Państwo, że chodzi o ten sam temat, nawet jeśli użyto innego słowa.
Podczas prawdziwych B2 Beruf Übungen in der Prüfung są Państwo zdenerwowani. Dlatego nie ćwiczcie tylko w spokojnej atmosferze. Na przykład włączcie cicho telewizor w tle albo ćwiczcie po długim dniu pracy. Dzięki temu słuch przyzwyczai się do działania także pod stresem.
Nawet jeśli na egzaminie pracują Państwo przy komputerze: podkreślanie i notowanie na papierze to ruch, który pomaga mózgowi się skoncentrować. Ćwiczcie zawsze z długopisem w ręku, już w domu.
To zadanie można dobrze opanować tylko dzięki regularnym ćwiczeniom. Potrzebują Państwo wielu różnych nagrań z różnymi rozmówcami, różnym tempem mówienia i wszystkimi 14 pułapkami, które mogą pojawić się na egzaminie. Na naszej platformie znajdą Państwo ćwiczenia dokładnie w takim formacie, w jakim wygląda prawdziwy egzamin — z natychmiastowym sprawdzeniem i wyjaśnieniem każdego pytania.
👉 Ćwicz B2-Beruf Hören
Masz pytania?
Zapytaj naszego asystenta!