Упражнения для ÖIF A1 Письмо

Ваш прогресс A1 Schreiben Процент успеха 0%
0%

Темы и примеры для письменного экзамена ÖIF A1

A1 Schreiben Teil 1

0%

Упражнение 1.1

Kreative Farbenwelt

0%

Упражнение 1.2

Donau-Flusskreuzfahrt mit A-ROSA

0%

Упражнение 1.3

Bestellung von Medikamenten

0%

Упражнение 1.6

Gewinnspiel

0%

Упражнение 1.7

Antrag auf Konsumkredit

0%

Упражнение 1.8

Reservierung eines Parkplatzes

0%

Упражнение 1.9

Terminbuchung beim HNO-Arzt

0%

Упражнение 1.10

Hotelunterkunft buchen

0%

Упражнение 1.11

Familienversicherung

 

Дополнительные упражнения A1 Schreiben:

AllgemeinDTZTelcGoethe

Выбрать другие ÖIF A1 упражнения

Полезная информация о письменной части экзамена ÖIF A1

Письменная часть экзамена уровня A1, проводимого Австрийским интеграционным фондом (ÖIF), является обязательной составляющей интеграционного теста A1 и служит официальным подтверждением знания языка при получении первого вида на жительство – например, в рамках воссоединения семьи или выполнения интеграционного соглашения в Австрии.

Цель письменного экзамена

Данный раздел проверяет, можете ли вы составлять простые и короткие тексты, понятные и правильные с точки зрения языка, в повседневных ситуациях. Это могут быть сообщения, личные письма или электронные письма. Оцениваются не только грамматические знания, но и содержание, структура и ясность текста.

Как проходит письменный экзамен ÖIF A1?

  • Часть общего экзамена: вместе с разделами «Аудирование», «Чтение» и «Разговорная часть»
  • Продолжительность: около 25 минут (включая письмо)
  • Объем текста: примерно 30–50 слов
  • Формат задания: одно задание с 3–4 чёткими пунктами, которые нужно осветить в тексте
  • Форма текста: неформальное или формальное сообщение в виде письма или e-mail

Типичные темы письменной части экзамена ÖIF A1

  • Приглашение на праздник (например, день рождения или барбекю)
  • Отказ по причине болезни или служебной занятости
  • Просьба перенести встречу или предоставить дополнительную информацию
  • Короткое сообщение соседям, коллегам или учителю

Что оценивается?

  • Все пункты задания были раскрыты
  • Предложения грамматически правильные и понятные
  • Текст логично структурирован (обращение, основная часть, прощание)
  • Лексика уместная и легко понимается
  • Орфографические ошибки не мешают пониманию текста

Структура хорошего текста

  • Обращение: «Дорогая Анна» / «Уважаемый господин…»
  • Вступление: указание причины письма, например: «Я пишу тебе, потому что…»
  • Основная часть: раскрытие всех пунктов задания
  • Заключение и прощание: например, «С наилучшими пожеланиями», «С уважением»

Полезные советы по подготовке

  • Тренируйтесь с реальными заданиями из модельных тестов ÖIF
  • Регулярно пишите короткие тексты с чёткой структурой
  • Повторяйте распространённые выражения (приглашения, просьбы, отказы)
  • Проверяйте свои тексты с помощью преподавателей или носителей языка
  • Используйте онлайн-упражнения с готовыми ответами для самоконтроля

Наша рекомендация

Письменная часть экзамена показывает, умеете ли вы не только понимать язык, но и применять его в повседневной жизни. Во многих ситуациях в Австрии – от переписки с учреждениями до сообщений в школу или на работу – требуется простая письменная коммуникация. Тот, кто уверенно пишет, получает явное преимущество в быту.

Благодаря целенаправленной подготовке, хорошим образцам текстов и чётким формулировкам вы значительно увеличите свои шансы успешно сдать письменную часть экзамена ÖIF A1. На нашем сайте вы найдёте множество упражнений, актуальных тем, пояснений и проверенных решений – идеально для подготовки.

Отзывы наших пользователей

*Все отзывы настоящие и достоверные — вы можете прочитать их в отзывах Google о нашей платформе.

 

Євгенія Мамчур: „Я очень доволен, что нашёл этот сайт за месяц до экзамена – как раз в тот момент, когда был готов интенсивно готовиться. За это время я выполнил почти все тренировочные задания во всех категориях, тщательно проанализировал свои ошибки и прочитал объяснения. И каково же было моё удивление, когда примерно 60 % заданий на экзамене оказались прямо с этого сайта! Я был очень рад, потому что уже знал их и даже помнил правильные ответы на большинство. Большим преимуществом для меня было то, что я мог легко переводить задания и ответы на свой родной язык, что значительно улучшило понимание. Сайт идеально подходит для подготовки – очень рекомендую!“

Iren Zeibel: „Я очень рада, что нашла такой сайт. Скоро у меня экзамен, и я надеюсь, что всё пройдет успешно. Обязательно порекомендую его своим друзьям. Спасибо, что вы есть.“

Elena Brevnikova: „Наконец-то нашла то, что искала! Всё в одном месте! Спасибо за твою усердную работу!“