Telc
Polnisch
Ćwiczenie 1.1
Ćwiczenie 1.2
Ćwiczenie 1.3
Ćwiczenie 1.4
Ćwiczenie 1.6
Ćwiczenie 1.7
Ćwiczenie 1.8
Ćwiczenie 1.9
Ćwiczenie 1.10
Ćwiczenie 1.11
Ćwiczenie 1.12
Ćwiczenie 1.13
Ćwiczenie 1.14
Ćwiczenie 1.15
Ćwiczenie 1.16
Ćwiczenie 1.17
Ćwiczenie 1.18
Ćwiczenie 1.19
Ćwiczenie 1.20
Ćwiczenie 1.21
Ćwiczenie 1.22
Ćwiczenie 1.23
Ćwiczenie 1.24
Ćwiczenie 1.25
Ćwiczenie 1.26
Ćwiczenie 1.27
Ćwiczenie 1.28
Ćwiczenie 1.29
Ćwiczenie 1.30
Ćwiczenie 1.31
Ćwiczenie 1.32
Ćwiczenie 1.33
Egzamin pisemny na poziomie A2 to jeden z pierwszych kroków dla osób uczących się języka niemieckiego, które chcą sprawnie posługiwać się nim w życiu codziennym. Ten test pozwala w praktyczny sposób sprawdzić umiejętność pisania – bez potrzeby stosowania skomplikowanych konstrukcji gramatycznych. Liczy się przejrzystość, poprawność i umiejętność odpowiedniego sformułowania prostych myśli.
Egzamin Telc A2 składa się z kilku modułów. Część pisemna (Schreiben) obejmuje dwa zadania: krótką wiadomość (np. notatkę lub przypomnienie) oraz e-mail dotyczący typowej sytuacji życiowej. Tematy odzwierciedlają codzienne sytuacje, takie jak zaproszenie, zmiana terminu czy zapytanie do urzędu.
Egzamin jest przygotowywany i nadzorowany przez organizację Telc gGmbH – niemiecką, non-profitową instytucję edukacyjną. Telc specjalizuje się w standaryzowanych egzaminach językowych i współpracuje z licencjonowanymi ośrodkami egzaminacyjnymi na całym świecie. Do testu można przystąpić w wyznaczonych centrach lub przygotowywać się online za pomocą platform edukacyjnych.
Poziom A2 jest odpowiedni zarówno dla dorosłych mieszkających w Niemczech, jak i dla uczących się za granicą. Egzamin jest często wymagany przy ubieganiu się o zezwolenie na pobyt, uczestnictwie w kursach integracyjnych lub jako etap przygotowania do poziomu B1. Może być także przydatny przy aplikowaniu do pracy lub kształcenia zawodowego.
Zdanie egzaminu potwierdza, że kandydat potrafi zareagować pisemnie w prostych, codziennych sytuacjach. Przykładowe sytuacje to:
Najważniejsze są: zrozumiałość, poprawność oraz właściwa struktura tekstu – nie skomplikowane słownictwo, lecz logiczne i uprzejme sformułowanie myśli.
Część pisemna trwa około 30 minut i zawiera dwa główne zadania:
Nie jest wymagane rozbudowane słownictwo, lecz spójne i poprawne zdania. Pozostałe moduły egzaminu (Hörverstehen, Lesen, Sprechen) oceniane są osobno.
Poziom B1 wymaga większej swobody językowej. Kandydaci muszą pisać dłuższe teksty, wyrażać opinię, argumentować. A2 to poziom podstawowy – wystarczą krótkie i proste zdania. W B1 większy nacisk kładzie się na strukturę, logikę i styl. Dlatego egzamin A2 to dobry etap przygotowawczy przed wejściem na wyższy poziom.
Prace oceniane są anonimowo przez wykwalifikowanych egzaminatorów. Uwzględniane są następujące kryteria:
Aby zdać egzamin, należy uzyskać zazwyczaj co najmniej 60 % możliwych punktów. Kluczowe jest także zachowanie formy tekstu – np. rozpoczęcie i zakończenie e-maila, właściwe zwroty grzecznościowe itp.
Olena, założycielka tej platformy, ma ponad 15 lat doświadczenia w przygotowywaniu uczniów do egzaminów językowych. Wspólnie z nauczycielami i egzaminatorami z Niemiec, Austrii, Szwajcarii oraz innych krajów opracowuje zadania i ćwiczenia na poziomie A2. „Wiele osób sądzi, że A2 to łatwy poziom – ale właśnie w pisaniu widać, kto naprawdę rozumie język. Wystarczy pisać zrozumiale, logicznie i zgodnie z tematem” – mówi Olena.
Stworzone przez nią materiały oparte są na autentycznych sytuacjach i wykorzystywane są w ponad 20 krajach – zarówno w nauczaniu stacjonarnym, jak i online.
Trenerka językowa Michaela P. radzi: „Ćwiczcie z prawdziwymi przykładami i analizujcie zadania – nie tylko uczcie się słówek, ale zrozumcie, jak działa struktura testu.” Egzaminator Jonas K. dodaje: „Wielu kandydatów traci punkty, bo nie odpowiadają na wszystkie części zadania albo piszą zbyt ogólnie.”
Uczestnicy chwalą nasze ćwiczenia za przejrzystość i realizm. „Dzięki waszym testom wiedziałem dokładnie, jak zacząć” – pisze Aziz z Bazylei. Maria z Wuppertalu dodaje: „Wasze przykłady były niemal identyczne z tym, co miałam na egzaminie. To dało mi pewność siebie.”
AH ALGH: „Świetne do nauki i przygotowania“
Jewgenija Mamchur: „Jestem bardzo zadowolona, że znalazłam tę stronę miesiąc przed egzaminem — dokładnie wtedy, gdy byłam gotowa uczyć się intensywnie. W tym czasie zrobiłam prawie wszystkie ćwiczenia we wszystkich kategoriach, dokładnie przeanalizowałam swoje błędy i przeczytałam objaśnienia. I jak wielkie było moje zdziwienie, gdy okazało się, że około 60% zadań na egzaminie pochodziło właśnie z tej strony! Bardzo się ucieszyłam, bo już je znałam i pamiętałam większość poprawnych odpowiedzi. Dużą zaletą było też to, że mogłam łatwo przetłumaczyć zadania i odpowiedzi na swój język ojczysty, co bardzo ułatwiło zrozumienie. Strona jest doskonała do przygotowań — gorąco polecam!“
Andrii: „Świetna strona, na której można przygotować się do egzaminu z języka niemieckiego. Uczyłam się online z Oleną, aby zdać egzamin, i bardzo mi to pomogło. Na kursach integracyjnych też tłumaczono gramatykę, ale to Olena pokazała mi, jak naprawdę zdać egzamin. W rezultacie otrzymałam certyfikat B1. Olena to bardzo dobra nauczycielka – polecam każdemu.“

Masz pytania?
Zapytaj naszego asystenta!