Dil kursu
Türkisch
Bu görev küçük bir dedektif hikayesi gibidir. Her ilanın bir sırrı vardır. Biri duruma uygundur. Diğerleri uygun görünür ama bunlar tuzaktır. Tuzakları bulursanız puanlarınızı alırsınız. Bu kadar basit – ve bu kadar zor.
Lesen Teil 2 bölümünde 5 durum (26 ile 30 numaraları arası) ve 8 ilan (a ile h harfleri arası) görürsünüz. Her durumda bir kişi bir şey arıyor: daire, iş, kurs, sigorta. Göreviniz her duruma doğru ilanı bulmaktır.
Her doğru cevap için bir puan alırsınız. Toplamda 5 puan mümkündür.
✓ Her ilan yalnızca bir duruma uygundur.
✓ Bir ilan iki kez kullanılamaz.
✓ Bir durum HİÇBİR ilana uymaz – buraya X yazarsınız.
✓ Sonunda birkaç ilan kullanılmadan kalır. Bu doğrudur.
Bu sizin dedektif çalışmanızdır: yalnızca doğru ilanı aramıyorsunuz. Yanlış ilanları da tanımalısınız. Bu yanlış ilanlara Distraktoren denir. Doğru görünürler – ama yanlıştırlar. Tam olarak bu tuzakları adım adım inceleyeceğiz.
👉 Hier finden Sie B1 DTZ Lesen-Übungen zum TrainierenDistraktor, neredeyse doğru görünen bir ilandır. Ama küçük bir şey yanlıştır. Belki bir sayı. Belki bir kelime. Belki bir tarih. Sınav hazırlayıcıları bu ilanları özellikle bu şekilde yazar. Görmek isterler: gerçekten dikkatli okuyorlar mı?
Situation: Eine Familie sucht einen Urlaub: zwei Erwachsene und zwei Kinder (5 und 9 Jahre alt). Budget: bis 600 Euro pro Woche für die ganze Familie.
Anzeige: Familienhotel, 600 Euro pro Woche für 2 Erwachsene und 2 Kinder. Kinder bis 9 Jahre wohnen kostenlos bei den Eltern.
İlk bakışta her şey uyuyor: aile, fiyat, iki çocuk. Ama dikkatli okuyun: „bis 9 Jahre“ 8 yaş veya daha küçük demektir. Büyük çocuk ise zaten 9 yaşındadır – ve artık bu gruba girmiyor. Bu kadar küçük bir şey – yalnızca bir yıl fark – tüm ilanı yanlış yapar. Bu tipik bir Distraktor'dur.
Tipik bir DTZ görevinde 8 ilan vardır. Bunların yalnızca 4 tanesine ihtiyacınız vardır (bir durum X alır). Diğer 4 ilan kullanılmadan kalır. Bunlar Distraktoren'dir.
Distraktor hiçbir zaman tamamen yanlış değildir. Her zaman neredeyse doğrudur. Yalnızca bir küçük ayrıntı uymaz. Tam olarak bu ayrıntıyı bulmalısınız.
Pek çok sınav adayı bir hata yapar: hemen ilanlarla başlarlar. Birinci ilanı okurlar, sonra ikinciyi, sonra üçüncüyü. Daha sonra tüm ilanları okumuşlardır – ama artık insanların ne aradığını bilmezler. Her şeyi bir kez daha okumak zorunda kalırlar. Bu çok zaman alır.
Önce durumları okuyun, ilanları değil. Durumlar kısadır. Çabucak anlarsınız. Ancak ondan sonra ilanlarda arayın.
Her durumda üç şeyin altını çizmek için kalem alın:
Örnek: „Eine Mutter sucht für ihren zweijährigen Sohn Gesellschaft.“
| Soru | Cevap |
|---|---|
| KİM? | eine Mutter für ihren Sohn |
| NE? | Gesellschaft (= andere Kinder zum Spielen) |
| NASIL / NEREDE? | der Sohn ist 2 Jahre alt |
Artık tam olarak biliyorsunuz: 2 yaşındaki çocuklar için bir oyun grubu. Bu net görüntüyle kafanızda ilanlara geçiyorsunuz.
Net bir yönteminiz varsa daha hızlı çalışır ve daha az hata yaparsınız. Şöyle devam edin:
Tüm durumları okuyun. KİM, NE, NASIL/NEREDE/NE ZAMAN'ın altını çizin. Bunun için yaklaşık 2 dakika harcayın.
Her kelimeyi anlamanız gerekmiyor. Sadece bakın: ana konu nedir? Kalın yazıdaki başlık çok yardımcı olur. Neredeyse her zaman önemli olan her şeyi söyler.
Bu en önemli püf noktasıdır. Hemen doğru cevabı aramayın. Önce kesinlikle uymayan tüm ilanları çizin. Böylece yalnızca 2 ya da 3 aday kalır. Bunlardan birini seçersiniz.
Uygun bir ilan bulduğunuzda bir kez daha kontrol edin: yaş uyuyor mu? Fiyat uyuyor mu? Zaman uyuyor mu? Bir ilan yalnızca durumdaki TÜM koşullar sağlandığında uygundur. Tek bir yanlış ayrıntı yeterlidir – ve ilan doğru değildir.
Bir durum zorsa atlayın. Önce kolay görevleri çözün. Sonunda geri dönün. O zaman daha az ilan kalır – ve çözüm daha kolay olur.
Sonunda bir durum X almak zorundadır. Her duruma bir ilan bulduysanız bir şeyler yanlıştır. Bir kez daha bakın. Bir cevap kesinlikle yanlıştır.
B1 DTZ sınavına hazırlanırken tekrar tekrar benzer türde tuzaklar gözlemlenebilir. Bunları sizin için derledik – toplamda 12 tipik tür. Bu tuzakları bilirseniz hemen fark edersiniz. İşte liste:
| No. | Tuzak | Sorun ne? |
|---|---|---|
| 1 | Falsche Rolle | İlan sunmak yerine arıyor |
| 2 | Falsches Alter | Yaş uymuyor |
| 3 | Falsche Zeit | Gün, saat veya süre uymuyor |
| 4 | Falscher Preis | Çok pahalı veya ek masraflar var |
| 5 | Falsches Ziel | kaufen, mieten, reparieren – bunlar aynı şey değil |
| 6 | Gleiches Wort | Kelime uyuyor ama anlam farklı |
| 7 | Falsche Voraussetzungen | Führerschein, diploma, deneyim eksik |
| 8 | Neu oder gebraucht | Kişi yeni istiyor, ilan kullanılmış sunuyor |
| 9 | Wichtiges Adjektiv | ruhig, laut, hell, dunkel belirleyici |
| 10 | Verneinung | „nicht“ veya „kein“ anlamı tersine çeviriyor |
| 11 | Ohne klares Ziel | İlan kişinin neye ihtiyacı olduğunu söylemiyor |
| 12 | Spezialfilter | Özel gereksinim (dil, hayvan, uzmanlık) |
Sonraki sayfalarda her tuzağı açıklıyoruz. Örneklerle. Böylece nasıl göründüklerini ve nasıl tanınacaklarını öğrenirsiniz.
Bu tuzak en sık rastlananıdır. Neredeyse her testte karşınıza çıkar. Sorun her zaman aynıdır: durumda bir kişi bir şey arıyor. İlanda başka bir kişi aynı şeyi arıyor. Her ikisi de arıyor – ve kimse bir şey sunmuyor.
Situation: Sie suchen einen Babysitter für Samstag.
Anzeige: „Babysitter gesucht! Wir brauchen jemanden für unsere Kinder Mo–Fr.“
Problem: Beide suchen einen Babysitter. Die Anzeige bietet keinen an.
İlandaki belirli kelimelere dikkat edin: Wir suchen, gesucht, Wir brauchen, Bewerbung, Stellenangebot, Nachmieter. Bu kelimeler orada duruyorsa ilan bir arama, teklif değildir.
Bir başka form da vardır: özel bir kişi kendisi yazar. Örneğin staj arayan 17 yaşında bir öğrenci. Veya daire arayan bir stajyer. Burada da biri arıyor – ve hiçbir şey sunmuyor.
İlanı kim yazıyor? Bir şey sunan bir firma mı? Yoksa kendisi bir şey arayan bir kişi mi?
Pek çok ilan bir yaş sınırına sahiptir. Örneğin yalnızca 8 ile 16 yaş arası çocuklar için bir kurs. Veya yalnızca 25 yaşına kadar olan gençler için bir hesap. Durumdaki kişi bu sınırın dışındaysa ilan uymaz.
Situation: Ihr Bekannter ist 28 Jahre alt und sucht ein Girokonto.
Anzeige: Kostenloses Girokonto für Auszubildende bis 25 Jahre.
Problem: Der Bekannte ist zu alt. Das Konto ist nur bis 25 Jahre.
| Kelime | Anlamı |
|---|---|
| ab 5 Jahre | 5 yaş ve üzeri |
| bis 25 Jahre | 25 yaş ve altı |
| zwischen 16 und 25 | 16 ile 25 yaş arası |
| mindestens 18 | 18 yaş veya üzeri |
Sınırı her zaman dikkatli kontrol edin. 5 yaşındaki bir çocuk „ab 5 Jahre“ için uygundur, ancak „ab 6 Jahre“ için değil. Yalnızca bir yıl fark – ve ilan yanlıştır.
Bazen neredeyse her şey uyuyor: konu, yer, fiyat. Yalnızca zaman uymuyor. „Zeit“ üç şey anlamına gelir: Tag, Uhrzeit ve Dauer. Her üçüne de bakalım.
Situation: Sie suchen Arbeit am Wochenende.
Anzeige: Aushilfe gesucht, Mo–Fr 15 bis 18 Uhr.
Problem: Samstag und Sonntag sind in dieser Anzeige nicht möglich.
Situation: Sie möchten morgens arbeiten.
Anzeige: Reinigungskräfte gesucht für die Abendstunden.
Problem: „Morgens“ und „Abendstunden“ sind das Gegenteil.
Bu kelimeleri bilmeniz gerekir:
Bir kişi staj yaptığı için 3 aylık bir daireye ihtiyaç duyuyor. Bir ilan geçici bir daire sunuyor: „Mietdauer 5 Tage bis 4 Wochen“. 4 hafta yaklaşık 1 aydır. Ama kişinin 3 aya ihtiyacı var. İlan uymuyor.
Para her zaman bir konudur. Durumda bir bütçe varsa (örneğin „bis 1000 Euro“ veya „günstig“), ilanlardaki fiyatı dikkatli kontrol etmelisiniz.
Bu, daire ilanlarında özellikle önemli bir tuzaktır. Dikkatlice bakın: ek masraflar fiyata dahil mi yoksa ayrıca mı ekleniyor?
Situation: Sie suchen eine Wohnung bis 1100 Euro für Miete UND Nebenkosten.
Anzeige A: Wohnung 1100 Euro ohne Nebenkosten. ✓ passt
Anzeige E: Wohnung 1100 Euro plus Nebenkosten. ✗ zu teuer
Situation: Sie möchten sich KOSTENLOS über den Schulabschluss informieren.
Anzeige: Kurs zur Vorbereitung auf den Schulabschluss. 4 Mal pro Woche, 195 Euro.
Problem: Der Kurs kostet Geld. Die Person sucht aber eine kostenlose Information.
Bu tuzakta konu doğrudur ancak eylem uymuyor. Buradaki en önemli kelime fiildir. Bir kişi bir şeyi mieten etmek istiyor. İlan bir şeyi kaufen olarak sunuyor. Konu aynıdır ama eylem farklıdır. İlan uymuyor.
Situation: Eine Frau möchte nach Indien reisen.
Anzeige: Vortrag über Indien – das Land der Gegensätze.
Problem: Die Anzeige ist ein Vortrag, kein Reisebüro. Die Frau kann dort keine Reise buchen.
| Kişi ... istiyor | ... ama ilan sunuyor |
|---|---|
| mieten | kaufen |
| reparieren lassen | verkaufen |
| etwas lernen | einen Lehrer suchen |
| eine Ausbildung machen | einen Job für ausgebildete Personen |
| buchen (eine Reise) | einen Vortrag über das Reiseland |
| sich informieren | einen Kurs machen |
| selbst helfen | einen Profi engagieren |
Fiil çoğunlukla isimden daha önemlidir. Her zaman şunlara dikkat edin: kaufen, mieten, lernen, suchen, helfen, reparieren, machen, buchen, informieren.
Bazen ilanlarda durumla tamamen aynı kelime yer alır. Pek çok sınav adayı hemen düşünür: „Bu uyuyor!“ Ama dikkat edin. Aynı kelime tamamen farklı bir anlama gelebilir.
Örneğin: „Maler“ kelimesi bir meslek olabilir. Ama bir soyadı da olabilir. „Fahrlehrer“ kelimesi öğretmenlik yapan biri olabilir. Ama bu mesleği öğrenmek isteyen biri de olabilir.
Situation: Ein Bewerber sucht einen Job als Gartenpfleger.
Anzeige: Autohaus Gartner GmbH – Wir suchen Autoverkäufer.
Problem: „Gartner“ ist hier ein Firmenname, kein Beruf.
Situation: Sie möchten den Führerschein machen.
Anzeige: Werden Sie Fahrlehrer! Ausbildung in der Fahrschule.
Problem: Die Fahrschule sucht keine Führerschein-Schüler. Sie bildet Fahrlehrer aus.
Situation: Sie suchen eine Haftpflichtversicherung für Ihren Hund.
Anzeige: Günstige Haftpflichtversicherung für Familien mit Kindern.
Problem: Die Versicherung ist nicht für Hunde, sondern für Kinder.
Her zaman tüm cümleyi okuyun, yalnızca bir kelimeyi değil. Aynı kelime doğru cevabın kanıtı değildir.
Bazı ilanlar kişiden belirli şeyler ister. Bunlara Voraussetzungen denir. Örneğin sürücü belgesi, okul diploması veya iş deneyimi. Durumdaki kişide bunlar yoksa ilanı kullanamaz.
Situation: Sie suchen einen Nebenjob. Sie haben keinen Führerschein.
Anzeige: Kurierfahrer gesucht. Wichtig: Führerschein und eigenes Auto.
Problem: Ohne Führerschein können Sie diesen Job nicht machen.
Situation: Sie haben einen guten Schulabschluss und möchten Altenpfleger werden.
Anzeige: Pflegekraft gesucht. Voraussetzung: examinierter Altenpfleger.
Problem: Die Person will erst Altenpfleger werden. Die Anzeige sucht jemanden, der schon Altenpfleger ist.
Burada tek bir kelime her şeyi belirler: neu ya da gebraucht. Her iki kelime de kısadır ama büyük bir fark yaratır. İlanlarda ne yazdığını her zaman dikkatli okuyun.
| Kelime | Anlamı |
|---|---|
| neu | hiç kullanılmamış, mağazadan alınmış |
| gebraucht | daha önce kullanılmış, ikinci el |
| neuwertig | neredeyse yeni ama kullanılmış |
| Haushaltsauflösung | daireden eski eşyalar – her zaman kullanılmış |
Situation: Sie suchen einen günstigen NEUEN Kühlschrank.
Anzeige: Haushaltsauflösung – Kühlschrank günstig zu verkaufen.
Problem: Bei einer Haushaltsauflösung sind alle Sachen gebraucht, nicht neu.
Bir sıfat küçük bir kelimedir. Ama tüm cevabı değiştirebilir. Ruhig mi yoksa laut mı? Hell mi yoksa dunkel mı? Klein mi yoksa groß mı? Durumda bir sıfat varsa ilanın buna uyup uymadığını dikkatle kontrol etmelisiniz.
Situation: Eine Studentin sucht eine kleine, ruhige Wohnung.
Anzeige A: 1-Zimmer-Apartment mitten im Zentrum, Kneipen und Restaurants direkt nebenan. ✗
Anzeige B: 1-Zimmer-Wohnung, wenig Verkehr, neben einem Park, ruhig gelegen. ✓
Problem in A: Kneipen direkt nebenan bedeutet laut. Das ist das Gegenteil von ruhig.
| Durumdaki sıfat | İlandaki eş anlamlılar |
|---|---|
| ruhig | wenig Verkehr, leise, neben Park, in ruhiger Lage |
| hell, viel Licht | sonnig, Südseite, große Fenster |
| klein | 1-Zimmer, 30–50 m², Single-Wohnung |
| groß | 4-Zimmer, 100 m²+, für Familie |
| günstig | preiswert, Schnäppchen, niedriger Preis |
| flexibel | Arbeitszeit selbst bestimmen, frei einteilen |
Durumda bir sıfat varsa bu bir filtre gibidir. İlanlarda uygun bir eş anlamlı bulmalısınız. Eğer ilan tam tersini söylüyorsa bu bir tuzaktır.
nicht, kein veya leider gibi küçük bir kelime bir ilanın anlamını tamamen tersine çevirebilir. Hızlı okuyan kişiler bu kelimeleri çoğunlukla görmez. Ama tam olarak bu kelimeler ilanın uyup uymadığına karar verir.
Situation: Ihre Bekannte hat einen großen Hund und sucht eine passende Wohnung.
Anzeige: Schöne 3-Zimmer-Wohnung – nur kleine Haustiere erlaubt.
Problem: İlk bakışta bu uyuyor gibi görünüyor – evcil hayvanlar serbest! Ama nur küçük kelimesi burada bir olumsuzlamadır. Yalnızca nur kleine Tiere – ve başka hiçbir şey değil. Büyük bir köpek uymuyor.
Situation: Sie suchen einen Babysitter für Samstag.
Anzeige: Ich passe gerne auf Kinder auf, ausschließlich an Werktagen ab 16 Uhr.
Problem: ausschließlich küçük kelimesi burada bir olumsuzlamadır: ausschließlich Werktage = Pazartesi ile Cuma arası – ve başka hiçbir şey değil. Cumartesi uymuyor.
Bir ilan neredeyse mükemmel görünüyorsa yavaşça bir kez daha okuyun. Bu küçük kelimeleri arayın. Çoğunlukla bir cümlenin sonunda yer alırlar.
Bu tuzakta ilan doğru konudan bahseder. Doğru kelimeleri kullanır. Ama kişinin gerçekten ihtiyaç duyduğu şeyi söylemez. Tam bu eksiklik ilanı yanlış yapar.
Situation: Sie möchten für Ihr Telefon weniger zahlen als bisher.
Anzeige A: Billiger telefonieren? Die Verbindung ist zu teuer? Wir haben die besten Preise! ✓
Anzeige G: Eine Leitung – drei Möglichkeiten: TV, Telefon und Internet via Kabel. ✗
Problem: Anzeige G telefon hakkında konuşuyor ama fiyatlar veya daha ucuz aramalar hakkında hiçbir şey söylemiyor.
Her zaman kendinize sorun: durumdaki en önemli kelime nedir? Sonra kontrol edin: bu kelime ilanlarda var mı? Yoksa — ilan uymuyor.
Situation: Sie suchen einen gebrauchten Schreibtisch.
Anzeige A: Haushaltsauflösung – Gasherd, Kühlschrank, Küchenstühle, Wohnzimmermöbel, Stehlampen, Regale.
Anzeige H: Möbelmarkt – gebrauchte Möbel für Küche, Wohnzimmer, Schlafzimmer und Arbeitszimmer.
Problem in A: Listede pek çok mobilya var ama Schreibtisch yok. Anzeige H Arbeitszimmer'den bahsediyor – orada yazı masaları var.
İlanın doğru konudan bahsetmesi yeterli değildir. Kişinin aradığı tam ayrıntıyı da belirtmesi gerekir.
Bazen durumun çok özel bir gereksinimi vardır. Örneğin belirli bir dil konuşan bir doktor. Veya özellikle köpekler için bir sigorta. Bu özel gereksinim bir filtre gibidir. Yalnızca bir ilan bu filtreden geçer – ya da hiçbiri.
Situation: Ein Patient ist krank und sucht einen Arzt, der seine Sprache spricht.
Anzeige (richtig): Gesundheitsprojekt – wir haben eine Liste von Ärzten mit Fremdsprachenkenntnissen.
Burada özel olan ne? Herhangi bir doktor değil – hastanın ana dilini konuşan bir doktor.
Situation: Ihre Bekannte sucht einen Kinderarzt für ihre kleine Tochter.
Anzeige A: Arztpraxis im Stadtzentrum – Hausarzt und Sportmedizin. ✗
Anzeige B: Neueröffnung Kinderarztpraxis Dr. Schmidt. ✓
Problem in A: Bir doktor muayenehanesi – ama çocuklar için değil.
Durum özel bir ayrıntı belirtiyorsa bu en önemli filtredir. Tam olarak bu ayrıntıyı ilanlarda arayın.
Parafraz önemli bir kavramdır. Anlamı şudur: farklı kelimelerle aynı şeyi söylemek ama anlam aynı kalır. Örneğin „Handy“ kelimesi „Mobiltelefon“'un bir parafrazıdır. „Sonnig“ ise „viel Licht“'ın bir parafrazıdır.
Lesen Teil 2 bölümünde neredeyse her zaman parafrazlar bulursunuz. Doğru ilan neredeyse hiçbir zaman durumla tam olarak aynı kelimeleri kullanmaz. Yalnızca aynı kelimeyi arayan cevabı çoğunlukla bulamaz.
Bu önemlidir: durumdan bir kelime bir ilanlarda tamamen aynı şekilde duruyorsa dikkatli olmalısınız. Bu çoğunlukla bir tuzaktır (bkz. Tuzak 6). Doğru cevap genellikle bir eş anlamlı içerir, doğrudan kelimeyi değil.
Özellikle isimler değil, fiiller (eylemler) çoğunlukla parafraz edilir. Bu çiftleri bilmeniz gerekir:
| Durumda | İlanlarda |
|---|---|
| zusammenbauen | Aufbau, Montage, montieren |
| nach Hause bringen | Lieferung, liefern, frei Haus |
| helfen | unterstützen, beraten, Hilfe anbieten |
| reparieren | instand setzen, in Ordnung bringen |
| ausbilden | Ausbildung anbieten, Lehrlinge |
| aufpassen (auf Kinder) | betreuen, Betreuung, Babysitter |
| weniger zahlen | günstigste Preise, billiger, Schnäppchen |
| sich informieren | Beratung, Informationsabend, Fragen beantworten |
Aynı kelimeyi aramayın. Aynı anlamı arayın. Lieferung ile nach Hause bringen aynı şeydir. Sonnig ile viel Licht aynı şeydir.
Pek çok sınav adayı şöyle düşünür: her duruma bir ilan bulmak zorundayım. Bu doğru değildir. Her Lesen Teil 2 görevinde hiçbir ilana uymayan tam olarak bir durum vardır. Bu durum için X yazarsınız.
X boş bir cevap değildir. Doğru bir cevaptır. Size bir puan kazandırır.
X'i unutursanız bir puan kaybedersiniz. Bir durum için uygun bir ilan bulamazsanız bu bir hata değildir. Belki tam olarak bu durum X durumudur.
Tüm ilanları kontrol ettiniz. Hiçbiri yüzde yüz uymuyor. Şüphe duyuyorsunuz. O zaman bir ilanı „yarı uygun“ yapmaya çalışmayın. Gerçekten hiçbir şey uymuyorsa cevap: X'tir.
Sonunda kontrol edin:
Şimdi her şeyi özetleyelim. Bu 7 kural tüm makaledeki en önemli şeylerdir. Bunları ezberleyin. Her DTZ sınavında size yardımcı olurlar.
Her zaman önce tüm durumları okuyun, ilanları değil. KİM, NE, NE ZAMAN/NEREDE/NASIL'ın altını çizin. Ancak ondan sonra ilanlara geçin.
Bir ilan yalnızca durumdaki tüm koşullar karşılandığında uygundur. Durumun üç koşulu varsa (örneğin meslek, şehir, zaman), üçü de ilanlarda uymalıdır. Tek bir yanlış ayrıntı ilanı yanlış yapar.
Yalnızca konu önemli değildir. Eylem de uymalıdır. Yalnızca „Indien“ yeterli değildir – ayrıca „reisen“ veya „buchen“ olmalıdır, yalnızca „informieren“ değil.
Aynı kelimeyi değil, aynı anlamı arayın. Bir kelime tamamen aynıysa bu bir uyarı işareti olabilir. Her zaman tüm cümleyi kontrol edin.
Bazen iki ilan aynı duruma uygun gibi görünür. Bu mümkün değildir. Biri doğru, biri tuzaktır. Küçük farkı arayın: belki yaşta, fiyatta, zamanda, bir sıfatta.
Önce kesinlikle uymayan ilanları çizin. Böylece yalnızca birkaç aday kalır. Bunlardan seçersiniz.
Hiçbir şey uymuyorsa bu bir hata değildir. Bir durum X almak zorundadır. Cevabı zorlamaya çalışmayın.
Önce durumlar. Tüm koşulları kontrol et. Fiile dikkat et. Eş anlamlıları ara. Farkları bul. Ele, sonra seç. X'i unutma.
Tüm Lesen sınav bölümü için 45 dakikanız vardır. 25 görevle 5 bölüm vardır. Lesen Teil 2 için yaklaşık 8 ile 10 dakika harcamanız gerekir. Kafanızda net bir planla bunu rahatlıkla yapabilirsiniz.
| Adım | Süre |
|---|---|
| Durumları okumak ve altını çizmek | 1–2 dakika |
| İlanları hızlıca gözden geçirmek | 2–3 dakika |
| Durum ve ilanı eşleştirmek | 4–5 dakika |
| Kontrol ve X işaretlemesi | 1 dakika |
Cevaplarınızı hemen yanıt kağıdına işaretleyin, sonunda değil. Lesen bölümünün sonunda bir STOP işareti çıkar. Artık yazmanıza izin verilmez.
Bu eş anlamlılar DTZ sınavlarında tekrar tekrar karşınıza çıkar. Bunları ezberleyin. Görevleri daha hızlı çözmenize yardımcı olurlar.
| Durumda | İlanlarda |
|---|---|
| Mobiltelefon | Handy |
| Computer | PC, EDV |
| am Wochenende | samstags, sonntags, Sa+So |
| von zu Hause arbeiten | Fernunterricht, online, Homeoffice |
| günstig, wenig Geld | preiswert, kostenlos, gratis, Schnäppchen |
| 69 Jahre alt | Senioren, Seniorinnen |
| kleine Kinder | Babys, Kleinkinder, Vorschulkinder |
| Hund, Katze | Haustier, Vierbeiner |
| Auto | Fahrzeug, PKW, KFZ |
| Mini-Job | 400-Euro-Basis, geringfügige Beschäftigung |
| während des Sommers | Juli und August, Ferien |
| nach Hause bringen | Lieferung, frei Haus, liefern |
| viel Licht | sonnig, hell, Südseite |
| nähen lernen | Kurs Schnitte, Stoffe, Garn |
| etwas zusammenbauen | Aufbau, Montage |
| kurzer Schulweg | Schulen in der Nähe |
| ruhig | wenig Verkehr, leise, neben Park |
| flexibel arbeiten | Arbeitszeit selbst bestimmen |
| stundenweise | Teilzeit, halbtags |
| helfen lassen | Beratung, Unterstützung |

Sorularınız mı var?
Asistanımıza sorun!