DTZ
Türkisch
Alıştırma 1.1
Alıştırma 1.2
Alıştırma 1.3
Alıştırma 1.4
Alıştırma 1.5
Alıştırma 1.7
Alıştırma 1.8
Alıştırma 1.9
Alıştırma 1.10
Alıştırma 1.11
Alıştırma 1.12
Alıştırma 1.13
Alıştırma 1.14
Alıştırma 1.15
Alıştırma 1.16
Alıştırma 1.17
Alıştırma 1.18
Alıştırma 1.19
Alıştırma 1.20
Alıştırma 2.1
Alıştırma 2.2
Alıştırma 2.3
Alıştırma 2.4
Alıştırma 2.5
Alıştırma 2.6
Alıştırma 2.7
Alıştırma 2.8
Alıştırma 2.9
Alıştırma 2.10
Alıştırma 2.11
Alıştırma 2.12
Alıştırma 2.13
Alıştırma 2.14
Alıştırma 2.15
Alıştırma 2.16
Alıştırma 2.17
Alıştırma 2.18
Alıştırma 2.19
Alıştırma 2.20
Alıştırma 3.1
Alıştırma 3.2
Alıştırma 3.3
Alıştırma 3.4
Alıştırma 3.5
Alıştırma 3.6
Alıştırma 3.7
Alıştırma 3.8
Alıştırma 3.9
Alıştırma 3.10
Alıştırma 3.11
Alıştırma 3.12
Alıştırma 3.13
Alıştırma 3.14
Alıştırma 3.15
Alıştırma 3.16
Alıştırma 3.17
Alıştırma 3.18
Alıştırma 3.19
Alıştırma 3.20
Alıştırma 3.21
Alıştırma 3.22
Alıştırma 3.23
Alıştırma 3.24
Alıştırma 3.25
Alıştırma 3.26
Alıştırma 3.27
Alıştırma 3.28
Alıştırma 4.1
Alıştırma 4.2
Alıştırma 4.3
Alıştırma 4.4
Alıştırma 4.5
Alıştırma 4.6
Alıştırma 4.7
Alıştırma 4.8
Alıştırma 4.9
Alıştırma 4.10
Alıştırma 4.11
Alıştırma 4.12
Alıştırma 4.13
Alıştırma 4.14
Alıştırma 4.15
Alıştırma 4.16
Alıştırma 4.17
Alıştırma 4.18
Alıştırma 4.19
Alıştırma 4.20
Alıştırma 4.21
Alıştırma 4.22
Alıştırma 4.23
Alıştırma 4.27
Alıştırma 4.28
Alıştırma 4.29
Alıştırma 4.30
Alıştırma 4.31
Alıştırma 4.32
Alıştırma 4.33
Alıştırma 4.34
Alıştırma 4.35
Alıştırma 4.36
Alıştırma 4.37
Alıştırma 5.1
Alıştırma 5.2
Alıştırma 5.3
Alıştırma 5.4
Alıştırma 5.5
Alıştırma 5.6
Alıştırma 5.7
Alıştırma 5.8
Alıştırma 5.9
Alıştırma 5.10
Alıştırma 5.11
Alıştırma 5.12
Alıştırma 5.13
Alıştırma 5.14
Alıştırma 5.15
Alıştırma 5.16
Alıştırma 5.17
Alıştırma 5.18
Alıştırma 5.19
Alıştırma 5.20
Alıştırma 5.21
Alıştırma 5.22
Alıştırma 5.23
Alıştırma 5.24
Alıştırma 5.25
Alıştırma 5.26
Alıştırma 5.27
Alıştırma 5.28
Alıştırma 5.29
Alıştırma 5.30
Alıştırma 5.31
Alıştırma 5.32
Alıştırma 5.33
Alıştırma 5.34
Alıştırma 5.35
Alıştırma 5.36
Alıştırma 5.37
Alıştırma 5.38
Alıştırma 5.39
Alıştırma 5.40
Alıştırma 5.41
Alıştırma 5.42
Alıştırma 5.43
Alıştırma 5.44
DTZ A2 okuma sınavı, özellikle entegrasyon kurslarına katılanlar için dil yeterliliğini belgeleme fırsatı sunan "Göçmenler İçin Almanca Testi"nin (Deutsch Test für Zuwanderer) temel bir parçasıdır. Bu sınav bölümünün amacı, katılımcıların günlük yaşamdan alınmış basit yazılı bilgileri doğru anlayıp anlayamadıklarını ölçmektir. Bu, örneğin duyurular, ilanlar veya kısa mesajlar gibi günlük hayatta sık karşılaşılan metinleri kapsar.
Göçmenler İçin Almanca Testi, Almanya Federal Göç ve Mülteciler Dairesi (BAMF) adına, g.a.s.t. ve telc gibi lisanslı sınav kurumları tarafından yürütülmektedir. Bu kurumlar, dil sınavları konusunda uzun yıllara dayanan deneyime sahiptir ve Almanya genelinde sertifikalı ortaklarla çalışmaktadır.
DTZ A2 okuma sınavı aşağıdakiler için tasarlanmıştır:
DTZ yalnızca resmi bir belge olmanın ötesinde, Almanya’daki günlük yaşam için de dilsel bir temel oluşturur. Örneğin otobüs saatlerini, doktor randevularını, kiralık daire ilanlarını ya da resmi formları anlayabilen biri, gündelik hayatta çok daha bağımsız hareket edebilir. Bu nedenle okuduğunu anlama bölümü testin önemli bir parçasıdır.
Okuma bölümü yaklaşık 25–30 dakika sürer ve çeşitli görev bloklarından oluşur:
B1 seviyesine kıyasla A2 okuma sınavı dil açısından çok daha basittir. Metinler daha kısadır, sorular daha doğrudandır ve kullanılan kelime dağarcığı temel konularla sınırlıdır. B1 testinde dolaylı ifadeleri anlamak da gerekirken, A2 seviyesinde açıkça verilen bilgilerin doğru anlaşılması ön plandadır.
Okuma bölümündeki sonuçlar yazılı sınavın genel notuna dahil edilir. DTZ sınavını A2 düzeyinde geçebilmek için toplamda en az 33 puan ve hem yazılı hem sözlü bölümden ayrı ayrı en az %50 başarı gereklidir. Değerlendirme standart bir sistemle yapılır, böylece tüm katılımcılar adil şekilde değerlendirilir.
Platformumuzun kurucusu ve akademik sorumlusu Olena, bu çevrimiçi egzersizleri Almanya, Avusturya, İsviçre ve diğer ülkelerden öğretmenler ve sınav görevlileriyle birlikte geliştirmektedir. Amacı, DTZ gerekliliklerine uygun, gerçekçi alıştırmalar oluşturmaktır.
Olena şöyle diyor: “Sık yapılan bir hata, tanıdık kelimelere güvenerek hızlı cevap vermek. Tavsiyem şu: Önce soruyu dikkatlice okuyun, sonra metinde ilgili kanıtı arayın. Özellikle benzer cevap seçeneklerinde bu dikkat çok önemli.”
Almanca eğitmeni Nadine T. ise şöyle ekliyor: “A2 sınavı çoğu kişi tarafından hafife alınıyor. Ancak gerçekçi metinlerle – örneğin ilanlar ya da kısa haberlerle – düzenli çalışanlar başarıya ulaşır.”
Nürnberg’den bir katılımcı şu yorumu yapıyor: “Bu sitedeki testler sayesinde sınavın yapısını anladım. Özellikle çözümler ve açıklamalar bana büyük yardımcı oldu.”
Platformumuzda, DTZ A2 okuma sınavına özel olarak hazırlanmış çok sayıda alıştırma, test ve örnek bulabilirsiniz. Açık çözümler ve anlaşılır açıklamalarla sizi adım adım başarıya ulaştırıyoruz.
สุดารัตน์ ดวงธนู: „Bu web sitesi, hazırlığı daha iyi anlamama yardımcı olabilir. Bence bu web sitesi harika.“
Andriy Krivoruchko: „Sınava hazırlık için böyle faydalı bir aracı hazırladığınız için ekibe çok teşekkür ederim. Ancak lütfen geliştirmelere de dikkat edin. Ertesi gün tekrar giriş yaptıktan sonra çözülen sorular görünmüyor.“
cdcam: „Harika bir site, sahibi gerçekten çok iyi bir iş çıkarmış. Almanca sınavına hazırlanan herkese kesinlikle tavsiye ederim.“