Kinder von Diplomaten oder Expats

Lesen Sie den Text und die Aufgaben von 1 bis 6 dazu. Wählen Sie, ob die Aussagen richtig oder falsch sind?

Wusstest du schon? Kinder von Diplomaten oder Expats leben oft in mehreren Ländern, bevor sie erwachsen sind. Viele wechseln im Schnitt alle 2–4 Jahre den Wohnort. Das ist spannend – aber auch manchmal ganz schön anstrengend.

Mein Name ist Nico. Ich bin 12 Jahre alt und mein Vater arbeitet in der Botschaft. Deshalb ziehen wir alle paar Jahre in ein anderes Land. Ich wurde in Deutschland geboren, aber als ich erst drei Wochen alt war, sind wir nach Maraba geflogen. Das ist die Hauptstadt eines kleinen Landes in Südamerika. Von dieser Zeit weiß ich ehrlich gesagt kaum etwas – ich war ja noch ein Baby.

Meine ersten Erinnerungen habe ich an unsere Zeit in Spanien. Dort haben wir in einem gelben Haus mit Garten gewohnt, und am Wochenende sind wir oft ans Meer gefahren. Ich erinnere mich, wie warm der Sand war und wie sehr ich es geliebt habe, Muscheln zu sammeln.

In Spanien bin ich auch in einen internationalen Kindergarten gegangen. Dort waren Kinder aus Brasilien, Kanada, Polen – und alle haben Englisch miteinander gesprochen. So habe ich sehr früh Englisch gelernt, auch wenn ich am Anfang kaum etwas verstanden habe.

Mit fünf Jahren zogen wir dann nach Dresden. Anfangs mochte ich es dort nicht: Der Winter war kalt, und statt Oliven und frischem Fisch gab es plötzlich Brötchen und Marmelade zum Frühstück. Außerdem war die Sprache für mich wieder neu – ich konnte kaum Deutsch.

Doch irgendwann gewöhnt man sich. Nach ein paar Monaten hatte ich Freunde gefunden, ich konnte Deutsch sprechen und habe sogar angefangen, Fußball zu spielen. Ich dachte: Jetzt bleiben wir für immer. Aber falsch gedacht – sieben Jahre später mussten wir wieder die Koffer packen.

Jetzt leben wir seit einem halben Jahr in Toronto. Ich bin froh, dass ich Englisch schon kann. Die Stadt ist riesig, aber auch ziemlich sicher. Manche Viertel erinnern mich an Deutschland, andere sind ganz anders. Es ist alles sehr spannend.

Heute denke ich, dass man lernen kann, sich überall zu Hause zu fühlen – man muss nur offen bleiben und sich ein bisschen Zeit geben. Und wer weiß? Vielleicht fühlt sich in ein paar Jahren sogar Seoul für mich wie Heimat an.

Nico

Nico hat nur sehr vage Erinnerungen an die ersten Jahre im Ausland.

Kapat

✅ „Nico hat nur sehr vage Erinnerungen an die ersten Jahre im Ausland.“
Begründung:
Im Text steht: **„Ich wurde in Deutschland geboren, aber als ich erst drei Wochen alt war, sind wir nach Maraba geflogen. Von dieser Zeit weiß ich ehrlich gesagt kaum etwas – ich war ja noch ein Baby.“** Das zeigt eindeutig, dass Nico **nur sehr wenig oder keine bewussten Erinnerungen an diese ersten Jahre hat**. Die Aussage ist daher richtig.

Schlüsselwörter:
„weiß […] kaum etwas“
„ich war ja noch ein Baby“
→ zeigt: sehr vage oder keine Erinnerungen an die ersten Jahre

richtig falsch

 

Das Haus in Spanien lag direkt am Meer.

Kapat

❌ „Das Haus in Spanien lag direkt am Meer.“
Begründung:
Im Text steht: **„Dort haben wir in einem gelben Haus mit Garten gewohnt, und am Wochenende sind wir oft ans Meer gefahren.“** Das bedeutet, dass das Haus **nicht direkt am Meer lag**, sonst hätten sie **nicht regelmäßig dorthin fahren müssen**. Die Aussage ist daher falsch.

Schlüsselwörter:
„am Wochenende sind wir oft ans Meer gefahren“
→ zeigt: das Haus war nicht unmittelbar am Meer

richtig falsch

 

In seinem Kindergarten wurde hauptsächlich Englisch gesprochen.

Kapat

✅ „In seinem Kindergarten wurde hauptsächlich Englisch gesprochen.“
Begründung:
Im Text steht: **„Dort waren Kinder aus Brasilien, Kanada, Polen – und alle haben Englisch miteinander gesprochen.“** Das zeigt eindeutig, dass **Englisch die gemeinsame Sprache im Kindergarten war**, also dort hauptsächlich gesprochen wurde. Die Aussage ist daher richtig.

Schlüsselwörter:
„alle haben Englisch miteinander gesprochen“
→ zeigt: Englisch war Hauptsprache im Kindergarten

richtig falsch

 

Nico lebte in Dresden nur bis zu seinem fünften Geburtstag.

Kapat

❌ „Nico lebte in Dresden nur bis zu seinem fünften Geburtstag.“
Begründung:
Im Text steht: **„Mit fünf Jahren zogen wir dann nach Dresden. […] Sieben Jahre später mussten wir wieder die Koffer packen.“** Das bedeutet, dass Nico **erst mit fünf Jahren nach Dresden zog** und dort **etwa sieben Jahre lebte**. Die Aussage ist daher falsch.

Schlüsselwörter:
„Mit fünf Jahren zogen wir […] nach Dresden“
„sieben Jahre später […] wieder die Koffer packen“
→ zeigt: Aufenthalt in Dresden von 5 bis ca. 12 Jahre

richtig falsch

 

Nico beschreibt deutliche Unterschiede zwischen Toronto und Berlin.

Kapat

❌ „Nico beschreibt deutliche Unterschiede zwischen Toronto und Berlin.“
Begründung:
Im Text steht: **„Manche Viertel erinnern mich an Deutschland, andere sind ganz anders.“** Nico vergleicht Toronto **mit Deutschland im Allgemeinen**, **Berlin wird im gesamten Text nicht erwähnt**. Die Aussage ist daher falsch, da sie eine konkrete Stadt nennt, die **nicht im Text vorkommt**.

Schlüsselwörter:
„erinnern mich an Deutschland“
→ kein Bezug zu Berlin, sondern nur allgemein zu Deutschland

richtig falsch

 

In Kanada fühlt sich Nico heute schon vollkommen heimisch.

Kapat

❌ „In Kanada fühlt sich Nico heute schon vollkommen heimisch.“
Begründung:
Im Text steht: **„Jetzt leben wir seit einem halben Jahr in Toronto. […] Es ist alles sehr spannend.“** und weiter unten: **„Heute denke ich, dass man lernen kann, sich überall zu Hause zu fühlen – man muss nur offen bleiben und sich ein bisschen Zeit geben.“** Das zeigt, dass Nico **sich noch in einem Prozess des Ankommens befindet** und **nicht sagt, dass er sich bereits vollkommen heimisch fühlt**. Die Aussage ist daher falsch.

Schlüsselwörter:
„man muss sich ein bisschen Zeit geben“
→ zeigt: noch kein vollständiges Heimatgefühl

richtig falsch

 


Diğer B1 Goethe alıştırmaları seç